3. Belgique

XIXe siècle

  1. Poyart (1806), Flandricismes, wallonismes et expressions impropres dans le langage français, Bruxelles, Tarte.
  2. Poyart (1811), 2e éd.
  3. Poyart (1821), 3e éd.
  4. Remacle, Lambert (1823), Dictionnaire wallon et français, dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes vicieux, et de nos wallonismes, par la traduction, en français, des phrases wallones, Liège, xii-428 p.
  5. Poyart (1830), 4e éd.
  6. Lévy, D. (1843), Les omnibus du langage, corrigé des locutions vicieuses employées journellement, avec la signification de plusieurs termes qui présentent des difficultés. Renfermant une théorie grammaticale, les tableaux de la prononciation des mots difficiles, des noms propres, une liste complète du genre des noms, l'explication des mots étrangers, pouvant servir de guide aux Français et aux étrangers..., 225 p.
  7. Benoit, Joseph (1857), Belgicismes ou les vices de langage et de prononciation les plus communs en Belgique corrigés d'après l'Académie et les meilleurs écrivains avec des remarques sur les principales difficultés de la langue française, Anvers.
  8. Galand, V. (1891), Les six cent expressions vicieuses belges. Recueillies et corrigées, Charleroi, Hubert.