2.3.3.2. Indices de discrimination supra-segmentaux

Du point de vue supra-segmental, un critère a été perçu par nos sujets, comme particulièrement utile pour la discrimination des parlers arabes : il s’agit plus particulièrement du « rythme » propre à chacun des deux groupes de parlers (i.e. maghrébin vs. oriental).

Typiquement, les parlers maghrébins (en particulier les parlers marocains et algériens) ont été perçus comme présentant des schémas rythmiques définis par nos sujets comme étant « plus rapides et plus saccadés ». Il nous semble important de mettre en parallèle ce jugement « naïf » avec certaines des caractéristiques phonético-phonologiques mises en oeuvre dans ces parlers, plus particulièrement pour ce qui concerne la centralisation et/ou la chute des voyelles brèves. Rappelons tout d’abord que « les parlers maghrébins se caractérisent par la ruine considérable de leur matériel vocalique bref en syllabe ouverte » [Marçais, 1975] tant au niveau qualitatif (i.e. totale confusion des trois voyelles brèves en un phonème unique de timbre neutre noté communément [ message URL e.gif] qui se colore diversement au contact de certaines consonnes à influence modificatrice, comme les emphatiques) qu’au niveau quantitatif (i.e. passage à des voyelles ultra-brèves pouvant selon le parler disparaître complètement (chute)). De fait, les items orientaux caractérisés par une structure syllabique de type CVCVC(C) aboutissent au Maghreb à des formes de type C(v)CVC(C), ce qui conduit à l’émergence de groupements consonantiques complexes interdits par les règles phonotactiques de l’arabe standard et/ou des dialectes orientaux. L’observation de ces faits nous autorise à penser que le rythme typique des parlers maghrébins est dû en grande partie à l’importance des groupements consonantiques liée à la chute des vocoïdes brefs.

Au niveau perceptuel les échantillons maghrébins sont généralement perçus comme l’enchaînement successif de bruits apériodiques continus et impulsionnels (i.e. consonnes), plutôt brefs (entre 60ms pour les occlusives et 100 ms pour les fricatives) et d’amplitude relativement faible. La succession de ces évènements conduit à une impression auditive définie par nos sujets orientaux comme [rythme +saccadé]. A l’inverse, la présence — à intervalles réguliers — de sons périodiques d’amplitude forte et d’une durée moyenne de 122 ms48 (i.e. voyelles) mène à la perception d’une organisation syllabique plus stable et à une impression de rythme plus régulier (tableau 14).

Tableau 14 : Distribution des indices supra-segmentaux et vocaliques discriminants
Indices supra-segmentaux et vocaliques
Caractérisation du rythme Traitement des voyelles brèves
+ saccadé - saccadé Centralisation / Chute des voyelles brèves
Dialectes Marocains
Parler de Casablanca + - +
Parler de Rabat + - +
Parler de Safi + - +
Dialectes Algériens
Parler de Cherchell + - +
Parler de Touggourt + - +
Parler de Jijel + - +
Parler de Oran + - +
Dialectes Tunisiens
Parlers de Tunis Non-évoqué ±
Parler de Bousalem ±
Parler de Bizerte ±
Dialectes Syriens
Parler de Homs - + -
Parler de Alep - + -
Dialectes Libanais
Parler de Beyrouth - + -
Parler de Zahle - + -
Dialectes Jordaniens
Parler de Irbid - + -

Afin de vérifier le poids de ces seules propriétés rythmiques pour la discrimination des dialectes arabes par zones géographiques principales (i.e. arabe maghrébin vs. arabe oriental), nous avons mis en place une seconde expérience perceptuelle de discrimination dialectale basée sur la perception de variétés dialectales arabes en parole naturelle vs. synthétique.

Notes
48.

Cette moyenne a été calculée à partir des mesures de durée des voyelles brèves et longues obtenues — par différents auteurs — sur différents dialectes orientaux (i.e. égyptien, libanais, jordanien, saoudien, syrien) et répertoriées par Jomaa (1994).