4. Une relation pédagogique ?

Nous avons vu au début de ce chapitre que la relation pédagogique se composait, d'après Legendre, des différentes relations existant entre les différentes composantes de la situation pédagogique.

Entre l'objet (O) de l'apprentissage, c'est-à-dire la langue et la culture étrangères et l'agent (A), représentant les personnes, les processus et les moyens impliqués dans l'apprentissage, il existe ce que Legendre appelle une relation didactique intervenant surtout au niveau du contenu de l'apprentissage.

Mais cet apprentissage demande d'autre part que s'instaure une relation entre le sujet (S), celui qui apprend la langue et la culture étrangères, et l'agent (A) ; c'est cette relation d'apprentissage qui définit le rôle de la langue maternelle dans l'apprentissage d'une langue étrangère et qui va "inventer" les activités pédagogiques adaptées.

Enfin, l'interaction entre les enseignants et les apprenants, ainsi que la façon dont on va traiter les erreurs constituent une dernière relation entre le sujet (S) et l'agent (A) de l'apprentissage.

C'est ce modèle de Legendre que l'on va suivre ici pour aller plus loin dans notre étude des méthodologies de l'enseignement des langues étrangères.