Le cadre singulier de ce doctorat d'ethnologie interroge les modes d'écriture : la pluralité des destinataires potentiels des résultats, l'hétérogénéité des disciplines impliquées dans le GIS et la complexité de la terminologie scientifique renforcent l'idée de l'existence de plusieurs écritures. L'éclatement et la multiplication des lieux de parole sur la diversité des cultures réclament de parler des contextes de l'écriture : ceux-ci entraînent les ethnologues vers certaines manières d'écrire, à écrire autrement, mais toujours sur et/ou avec d'autres ou vers d'autres. L'écriture prise en soi est depuis longtemps considérée comme un acte de création intellectuelle. Le rapport de l'ethnographe à l'objet dans la longue durée, sa démarche qui ne peut être que singulière, non renouvelable et non reproductible, la nécessité de dévoiler son trajet biographique, ont conduit l'ethnographie à s'interroger sur la légitimité de son activité scientifique et la relativité de son discours. L'écriture de l'ethnologie implique également le dialogue entre différentes personnes : l'exemple des restitutions auprès des membres de l'AFTAlp illustre l'idée d'un nécessaire dialogue et d'échange pour l'écriture anthropologique. Bien que travaillant dans une société de l'écrit, nous sommes confrontés à l'oralité31. Ecrire correspond à traduire car "le métier d'ethnologue ne consiste pas seulement à rencontrer des indigènes pour en apprendre leur vision du monde, mais aussi à produire des écrits, à transcrire une expérience initiale d'interlocution (...). Et cet écrit reproduit d'autant moins une réalité censément objective, indépendante de la présence de l'observateur, qu'il est adressé à un lecteur potentiel, à qui l'ethnographe tente de communiquer son expérience de cette société comme société différente" (Favret-Saada, 1987 : 27). Comment harmonise-t-on la traduction de la réalité avec la fidélité en la réalité ? Le passage à l'écrit aide à penser et reconstruire ce que l'ethnologue a vu. Passage et rupture dans l'espace et dans le temps, la restitution écrite (aux scientifiques, aux acteurs sociaux) légitime le statut de l'ethnologue. Enfin, le passage à l'écriture participe de la construction de l'objet.
Cette situation soulève d'ailleurs la question du mode de valorisation de la recherche : privilégier une synthèse écrite des résultats ou des restitutions orales auprès des professionnels agricoles ?