Différents modes d’épistolarité

De même que la lettre sert de relais aux différents membres de la famille, elle sait se taire et l’échange épistolaire offre alors à l’intimité des correspondants le refuge de son secret, ainsi que Jackson le glissait à Samuel Donelson en 1796 : ‘“write your Sintiments underneath, as on paper the most fair mode of winding up business and the most Secrete”’ (Smith, I : 94). L’importance du secret était stipulée par l’ajout souligné des mots personal ou bien for your eye only, qui prévenaient le lecteur de ne pas divulguer le contenu du paragraphe. Cet avertissement tenait lieu de sommation et ne souffrait aucune transgression 26.

Cet usage variable de la missive révèle différents niveaux de communication, concernant le type d’informations transmises et les différents destinataires auxquels elles étaient adressées. Un article destiné à être publié dans un journal était envoyé sous forme de lettre à l’éditeur 27. Le besoin de désigner des lettres entières ou certains passages comme privés ou confidentiels montre que fondamentalement, la lettre était destinée le plus souvent à la collectivité et pas seulement au destinataire nommé sur l’enveloppe. La lettre de l’absent était souvent lue lors des réunions de famille ou dans le cercle d’amis et commentée dans un moment de communion (Dauphin et al., 1995 : 161-166).; . D’ailleurs, chaque fin de lettre contenait une liste des proches à qui l’on envoyait ses meilleurs souvenirs. En voici un exemple particulièrement chargé :

‘Present me affectionately to mrs. Donelson and her family in which Stockley and his amiable lady is included, and to William and Elizabeth, to mr martin and his amiable family, to Alexander and Levan, and Severn and his. say to mr and mrs. McLamore I salute them kindly and will expect to see mary on with him Genl Coffee and his daughter when you come on. Write me when you reach home, and give me the health of the family and such information as you believe will be interesting (Smith, I : 94).

Il faut également signaler le mode particulier de transmission des lettres. La poste ne remplissait qu’une partie de l’acheminement du courrier des planteurs. Ceux-ci n’avaient pas tellement confiance en elle. La plupart des missives reçues ou envoyées par Jackson étaient convoyées par des esclaves, des amis ou des connaissances qui se voyaient chargées de transmettre la correspondance en chemin 28. Ce réseau invisible de relations mêmes informelles constituait en soi un tissu extrêmement serré d’organisation sociale.

Notes
26.

Voir la controverse qui opposa Jackson à William Cocke, que Jackson accusa d’avoir révélé le contenu confidentiel d’une lettre (Smith, I : 153 ; 199-204).

27.

Voir par exemple les lettres à l’éditeur de l’Impartial Review, Thomas Eastin, durant l’affaire Dickinson, qui furent publiées dans le journal (Moser, II : 97, 101).

28.

En 1843, Jackson envoya à Amos Kendall (qui résidait à Washington) un coffre rempli de ses papiers par l’intermédiaire d’un éditeur de ses amis qui se rendait à la capitale (Remini, III : 487).