5. 7 Polylinguisme, monologisme et le corps grotesque

Dans la plupart des pièces que nous avons passées en revue lors de notre parcours dans le théâtre du Vice, nous avons remarqué la présence conflictuelle d'un discours transcendantal et d'un discours véhiculant des voix multiples, à la fois contestataire et railleur. Le corps ventripotent de Falstaff est langage dans les deux parties d'Henry IV et résiste au discours centralisateur représenté par Carême /Hal dans le débat carnavalesque qui est mis en scène. Ce que M. Bakhtine dénomme "corps grotesque " représente une réalité collective historiquement antérieure à l'établissement des forces idéalisantes de l'état bourgeois national. M. Bakhtine emprunte le mot "grotesque " au lexique des opposants de cette réalité populaire afin de le revaloriser positivement. Ce n'est pas un terme neutre emprunté à l'art pictural. Pour Bakhtine, le pouvoir centraliste avec son discours monologisant s'emploie à prendre le dessus sur le polylinguisme populaire et présente son antagoniste comme étant grotesque dans le même temps qu'il use d'un discours monologique pour s'idéaliser. Pour Bakhtine le discours du "corps grotesque " n'est pas un discours figé sur le corps ; il est inachevé, régénérateur et efface les frontières entre l'individu, la sphère sociale et le cosmos :

‘[...] ce corps ouvert, non-prêt (mourant-naissant-à-naître) n'est pas franchement délimité du monde : il est mêlé au monde, mêlé aux animaux, mêlé aux choses. Il est cosmique, il représente et incarne tout l'univers matériel et corporel, compris comme le bas absolu, comme un principe absorbant et donnant le jour, comme une tombe et un sein corporels, 309

Ce discours trouve son expression dans les deux attitudes contrastées envers le "corps grotesque " mises en évidence dans les deux parties de la pièce Henry IV : nous songeons surtout à celle du Prince Hal et celle de Doll Tearsheet (sans oublier le discours nombriliste de Falstaff lui-même : l'équivoque casuistique dont il use adroitement pour présenter ses vices comme des vertus montre combien il est imperméable aux lumières de la conscience et de la connaissance de soi). Hal affuble Falstaff d'épithètes injurieuses qui font ressortir l'aspect négatif de son corps : nous pourrions citer de nombreux exemples analogues à la cascade d'images grotesques citée ci-dessous :

‘PRINCE
[...] that trunk of humours, that bolting-hutch of beastliness, that swollen parcel of dropsies, that huge bombard of sack, that stuffed cloak-bag of guts, that roasted Manningtree ox with the pudding in his belly, [...]

(1. Henry IV, 2.4.443-447)’

Lorsque Doll évoque des images grotesques de son client, elle fait ressortir l'aspect positif du corps de Falstaff comme synonyme de corne d'abondance, d'entrain et d'énergie :

‘DOLL
Ah, you sweet little rogue, you ! Alas, poor ape,
how thou sweat'st ! Come, let me wipe thy face.
Come on, you whoreson chops ! Ah, rogue, i'faith, I
love thee. Thou art as valorous as Hector of Troy,
worth five of Agamemnon, and ten times better than
the Nine Worthies. Ah, villain !

(2. Henry IV, 2. 4. 213-218)’

Dans 1 & 2 Henry IV le "corps grotesque ", tel que le Moyen Age le concevait, est porteur d'un message significatif. Le prince Hal en tient compte avant de l'occulter lors de son accession au trône de l'Angleterre. Le corps et la vie corporelle revêtent à cette époque un caractère à la fois cosmique et universel ; le porte-parole du principe matériel et corporel est ici le peuple, une sorte de corps populaire, collectif, générique. Or l'un des procédés marquants du comique au Moyen Age consistait à transposer tous les cérémonials et rites élevés sur le plan matériel et corporel 310 . Le rire populaire rabaisse et matérialise. Rabaisser consiste à rapprocher de la terre ; on ensevelit et on sème du même coup, on donne la mort pour redonner le jour ensuite :

‘Rabaisser, cela veut dire faire communier avec la vie de la partie inférieure du corps, celle du ventre et des organes génitaux, par conséquent avec des actes comme l'accouplement, la conception, la grossesse, l'accouchement, l'absorption de nourriture, la satisfaction des besoins naturels. Le rabaissement creuse la tombe corporelle pour une nouvelle naissance. C'est la raison pour laquelle il n'a pas seulement une valeur destructive, négative, mais encore positive, régénératrice : il est ambivalent, il est à la fois négation et affirmation. 311

Le rôle que joue Falstaff vis-à-vis du prince Hal pourrait être comparé à celui des parodies du Moyen Age vis-à-vis des idées et du culte relevés 312 , ainsi qu'à celui du bouffon vis-à-vis du cérémonial sérieux : le joyeux principe régénérateur existe encore, quoique sous une forme édulcorée, dans les images du bas matériel cristallisées autour de Falstaff. Ce personnage que nous pourrions désigner "grotesque carnavalesque ", a une fonction précise dans la pièce : il permet d'associer des éléments hétérogènes, de rapprocher des éléments éloignés, de s'affranchir de toute convention et de vérité "officielle", de tout ce qui est coutumier, communément admis. Un passage dans la vie des bas-fonds menée par Falstaff permet à Hal de jeter un regard nouveau sur l'univers, de sentir jusqu'à quel point tout ce qui existe est relatif et par conséquent d'envisager un ordre nouveau du monde.

Notes
309.

Bakhtine , Rabelais, p. 36.

310.

En témoignent les marginalia figurant dans les manuscrits illuminés et les dialogues comiques très populaires qui se déroulent entre Salomon et Marcolf . Le bouffon Marcolf oppose ses maximes joyeuses et terre à terre aux sentences proférées par le roi Salomon, ramenant tout à un domaine matériel (boire, manger, digérer, déféquer, copuler). Voir le marginalia dans l’Annexe 14 qui illustre l'un de ces dialogues, et l'article de Maria Corti qui cite des extraits de ces dialogues : "Models and Anti-models" pp. 362-363.

311.

Bakhtine , Rabelais, p. 30.

312.

Les répliques de Marcolph au roi Salomon mettent sens dessus dessous les proverbes du sage roi et le langage du nain bouffon est polylingue étant composé de strates et de registres multiples, représentatifs du Multiple contestant l'Un pour démystifier le modèle posé comme unilatéral.