8. Cacurgus, un précédent de Falstaff ?

8. 1 Cacurgus, et le double jeu

Si dans la pièce Misogonus d'Anthony Rudd 355 (1577)le Vice personnage Cacurgus joue le ‘"counterfeit fool"’ Will Summer 356 , (comme l'appelle le personnage Misogonus (3. 2. 18)), et Carcurgus, personnage proche du Vice qui intrigue sous les couleurs du Grand Maléfique, les deux versants de son rôle de serviteur ambidextre sont différenciés clairement. Aux yeux de Philogonus, le père du fils prodigue Misogonus, et d'Eupelas, son ami et conseiller, ‘"Children and fools, they say, cannot lie."’ (1. 1. 185). Cacurgus s'emploie à démontrer le mal-fondé de ce dicton :

‘[And] whan I am come, my properties he tells :
[How si]mple, how honest, how faithful, and true ;
[And gi][veth] me points and many things else..
[He treateth me thus and makes much ado],
Persuading himself that I tell him all
What I can hear his servants to clatter
[Of] Misogonus , his son, in kitchen or hall.
[A fool], he think, can neither lie nor flatter.
I tell him that I hear a very good rumor :
"He is wild, but what though ? He is not yet come to age."
I know that this tale will delight his humor.
"Hereafter," they say, "he'll be sober and sage."
And when I have done, I go show my young master
What he suspecteth and bid him beware.
For he is a ruff'an, a spend-all, and waster.
He can so nothing but get strut and stare.
And so, by my policy he taketh some heed
And showeth not his madness to his father always,
Which, otherwise, will cause his heart for to bleed (Misogonus , 1. 1. 250-268)’

Le Vice Cacurgus trompe ses deux maîtres mais reste fidèle à son auditoire pour lequel il s'efforce d'orchestrer un jeu divertissant. Son comportement est lié à son nom, ce qui l'identifie aux mauvais génies qui œuvrent à la chute spirituelle d'homo genum. Il agit dans une aire de jeu à laquelle nous pourrions attribuer l'épithète "double-decker" 357 , jeu composé d'une intrigue qui enchâsse diverses saynètes montrant les rebondissements des motivations qui dynamisent le conflit constituant l'armature narrative de la représentation. Un personnage Vice , qui passe d'une intrigue à l'autre, intervenant à l'extérieur et à l'intérieur de chacune, fait le relais et ce que nous avons appelé "l'index allégorique", dans la représentation "à double étage" des égarements de l'homme installé dans le Mal. Les deux intrigues restent relativement distinctes et par le biais du clivage de l'espace spatio-temporel dramatique les ressorts secrets de l'esprit humain sont mis en scène dans le but de démasquer les mécanismes de la tentation représentés comme autant de pièges dont les personnages victimes sont les jouets.

Notes
355.

L'édition de Misogonus utilisée est celle de Lester E. Barber, New York and London: Garland Publishing Inc., 1979. La première page du manuscrit porte le nom d'Anthony Rudd, supposé être l'auteur de la pièce. Laurentius Bariona, dont le nom figure aussi sur cette première page, est, sans doute, le correcteur et le propriétaire du manuscrit selon L. E. Barber (p.82).

356.

Will Summer était le bouffon de cour bien connu du roi Henry VIII .

357.

Voir Jean-Paul Debax, "Vices and Doubledeckers", The Show Within: Dramatic and Other Insets. English Renaissance Drama (1550-1642), Vol. 1 , Université Paul Valéry-Montpellier III, CERE, Collection Astrea no. 4, 1992, pp. 75-87.