Bibliographie

  1. ABOLGHASEMI M. 1988. panj goftâr dar dasture târixiye zabâne fârsi (Cinq discours sur la grammaire historique de la langue persane). Babol, Ketabsaraye Babol.
  2. ABOLGHASEMI M. 1994a. târixe zabâne fârsi (L'histoire de la langue persane). Téhéran, SEMAT.
  3. ABOLGHASEMI M. 1994b. fe'lhâye fârsiye dari (Les verbes du persan dari). Téhéran, Ghoghnos.
  4. ABOLGHASEMI M. 1994c. târixe moxtasare zabâne fârsi (L'abrégé de l'histoire de la langue persane). Téhéran, Bonyad Andishe Eslami.
  5. AMUZGAR J. et A. TAFAZOLI 1994. zabâne pahlavi. Adabiyyât va dasture ân (La langue pehlvi. Sa littérature et sa grammaire). Téhéran, Moïn.
  6. BAKER M. C. 1988. Incorporation. A Theory of Grammatical Function Changing. Chicago and London, The University of Chicago Press.
  7. BARJASTEH D. 1983. Morphology, syntax and semantics of Persian compound verbs: a lexicalist approach. Thèse du 3ème cycle (Ph.D.), University of Illinois (Ann Arbor).
  8. BATENI M.-R. 1991. tosife sâxtemâne dasturiye zabâne fârsi (La description de la structure grammaticale de la langue persane). Téhéran, Amir Kabir.
  9. BELLETTI A. 1988. The Case of Unaccusatives, dans Linguistic Inquiry, vol. 19, n° 1, pp. 1-34.
  10. BENVENISTE E. 1966. Problèmes de linguistique générale, tome 1 (réédition 1991). Paris, Gallimard.
  11. BENVENISTE E. 1974. Problèmes de linguistique générale, tome 2 (réédition 1992). Paris, Gallimard.
  12. COMRIE B. 1981. The Languages of The Soviet Union. Cambridge, Cambridge University Press.
  13. CREISSELS D. 1979. Unités et catégories grammaticales. Réflexions sur les fondements d'une théorie générale des descriptions grammaticales. Grenoble, Publications de l'Université des langues et lettres de Grenoble.
  14. CREISSELS D. 1991. Les langues négro-africaines et la théorie syntaxique. Grenoble, Ellug.
  15. CREISSELS D. 1995. Eléments de syntaxe générale. Paris, PUF.
  16. CROFT W. 1990. Typology and Universals. Cambridge, Cambridge University Press.
  17. DABIR MOGHADAM M. 1985. majhul dar zabâne fârsi (le passif en persan), dans Iranian Journal of Linguistics, vol. 2, n° 1, Iran University Press, pp.31-46.
  18. DABIR MOGHADAM M. 1990. pirâmune 'râ' dar zabâne fârsi (Autour de râ en persan), dans Iranian Journal of Linguistics, vol. 7, n° 1, Iran University Press, pp. 2-60.
  19. DI SCIULLO A. M. et S. T. ROSEN 1990. Light and Semi-Light Verb Constructions, dans Grammatical Relations. A Cross-Theoretical Perspective. Ed. par K. Dziwirek, P. Farrell et E. Mejías-Bikandi, pp. 109-125.
  20. DUBINSKY S. 1990. Light Verbs and Predicate Demotion in Japanese, dans Grammatical Relations. A Cross-Theoretical Perspective. Ed. par K. Dziwirek, P. Farrell et E. Mejías-Bikandi, pp. 127-145.
  21. DUCROT O. et J.-M. SCHAEFFER 1995. Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Paris, Seuil.
  22. FARSHIDVARD Kh. 1994. fe'le morakkab va sâxtemâne ân (2) (Le verbe composé et sa structure; l'article numéro 2) dans âšenâ n° 19, Téhéran, Bonyad Andishe Eslami. pp. 22-32.
  23. GHOLAMALIZADE Kh. 1995. Sâxte zabâne fârsi (la structure de la langue persane). Téhéran, Ehya Ketab.
  24. GIVÓN T. 1984. Syntax. A functional-typological introduction vol. 1. Amsterdam /Philadelphia, John Benjamins Publishing Company.
  25. GIVÓN T. 1990. Syntax. A functional-typological introduction vol. 2. Amsterdam /Philadelphia, John Benjamins Publishing Company.
  26. HAAS M. R. 1941. Noun Incorporation in the Muskogean Languages, dans Language vol. 17, pp. 311-315.
  27. HAGEGE C. 1977. Incorporation nominale et suffixation lexicale: essai de typologie et cas particulier du comox (langue amérindienne de Colombie Britannique), dans Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, vol. 72, Klincksieck, pp. 319-340.
  28. HENY J. et V. SAMIIAN 1992. Three Case of Restructuring in Modern Persian, dans Proceedings of the Western Conference on Linguistics, California State University, éd. par J. E. Emonds et F. H. Brengelman, pp. 191-203.
  29. HOPPER P. J. et S. A. THOMPSON 1980. Transitivity in Grammar and Discourse, dans Language vol. 56, pp. 251-299.
  30. HOPPER P. J. et S. A. THOMPSON 1984. The Discourse Basis for Lexical Categories in Universal Grammar, dans Language vol. 60, pp. 703-752.
  31. HOPPER P. J. et E. C. TRAUGOTT 1993. Grammaticalization. Cambridge, Cambridge University Press.
  32. KALBASI I. 1988. ergativ dar zabânhâ va guyešhâye irâni (L'ergatif dans les langues et les dialectes iraniens), dans Iranian Journal of Linguistics, vol. 5, n° 2, Iran University Press, pp. 70-87.
  33. KARIMI S. 1987. Compound verbs in Persian, dans Working Paters in Linguistics, 9, University of Washington , éd. par L. Kenton et S. H. Weinberger. pp. 11-25.
  34. KARIMI S. 1990. Obliqueness, Specificity, and Discourse functions: Râ in Persian, dans Linguistic Analysis, vol. 20, n° 3-4, pp. 139-191.
  35. KARIMI S. 1991. naqdi bar maqâleye "pirâmune râ dar zabâne fârsi" (une critique sur "Autour de râ en persan"), dans Iranian Journal of Linguistics, vol. 8, n° 1 et 2, Iran University Press, pp. 23-41.
  36. KEMMER S. 1993. The Middle Voice. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins Publishing Company.
  37. KLEIBER G. 1990. La sémantique du prototype. Paris, PUF.
  38. KOSTER J. 1994. Predicate Incorporation and the Word Order of Dutch, dans Pahts Towards Universal Grammar. Studies in Honor of Richard S. Kayne. Ed. par G. Cinque, J. Koster, J.-Y. Pollock, L. Rizzi et R. Zanuttini, Georgetown University Press, pp. 255-276.
  39. LANGACKER R. W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar, vol. 1. Stanford, Stanford University Press.
  40. LANGACKER R. W. et P. MUNRO 1975. Passives and their meaning, dans Language, vol. 51, pp. 789-830.
  41. LAUNEY M. 1979. Introduction à la langue et à la littérature aztèques, 1: Grammaire. Paris, L'Harmattan.
  42. LAZARD G. 1957. Grammaire du persan contemporain. Paris, Klincksieck.
  43. LAZARD G. 1966. L'enclitique nominal -i en persan: un ou deux morphèmes? dans Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, vol. 61, Klincksieck, pp. 249-264.
  44. LAZARD G. 1982. Le morphème râ en persan et les relations actancielles, dans Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, vol. 77, Klincksieck, pp. 177-207.
  45. LAZARD G. 1989. Le persan, dans Compendium Linguarum Iranicarum, Wiesbaden, Dr. Ludwig Reichert Verlag, pp.263-293.
  46. LAZARD G. 1991. Dictionnaire persan-français. Avec l'assistance de M. Ghavam-Nejad. Téhéran, Ketab Baraye Hame.
  47. LAZARD G. 1994. L'actance. Paris, PUF.
  48. LAZARD G. 1995. Préverbes et typologie, dans Les préverbes dans les langues d'Europe. Introduction à l'étude de la préverbation, André Rousseau (éd.), Lille, Presses Universitaires du Septentrion, pp. 23-31.
  49. LAZARD G. et L. PELTZER 1991. Predicates in Tahitian. Dans Oceanic Linguistics, vol. 30, n° 1, pp. 1-31.
  50. LIEBER R. 1983. Argument Linking and Compounds in English, dans Linguistic Inquiry, vol. 14, n° 2, pp. 251-285.
  51. MARDIRUSSIAN G. 1975. Noun Incorporation in Universal Grammar, dans Papers from the Eleventh Regional Meeting, Chicago Linguistic Society, pp. 383-389.
  52. MARTINET A. 1967. Syntagme et synthème, dans La Linguistique, 2, pp. 1-14.
  53. MARZBANRAD A. 1991. Dasture sudmand (La grammaire utile). Téhéran, Jahad Daneshgahi Shahid Beheshti.
  54. MEILLET A. 1915. Grammaire du vieux perse. Paris, E. Guilmoto.
  55. MERLAN F. 1976. Noun Incorporation and Discourse Reference in Modern Nahuatl, dans International Journal of American Linguistics, vol. 42, n° 3, pp. 177-191.
  56. MESHKOTOD DINI M. 1987. An Introduction to Persian Transformational Syntax. Mashhad, Ferdowsi University Press.
  57. MITHUN M. 1984. The Evolution of Noun Incorporation, dans Language, vol. 60, n° 4, pp. 847-894.
  58. MIYAGAWA S. 1989. Light Verbs and the Ergative Hypothesis, dans Linguistic Inquiry, vol. 20, n° 4, pp. 659-668.
  59. MONTAUT A. 1997. Les locutions verbales en hindi-ourdou: dérivation ou composition? dans Faits de langues, n° 10, OPHRYS, pp. 221-228.
  60. MURUGAIYAN A. 1997. Locutions verbales en tamoul, dans Faits de langues, n° 10, OPHRYS, pp. 185-192.
  61. NATELKHANLARI P. 1993. Dasture zabâne fârsi (La grammaire de la langue persane). Téhéran, Tus.
  62. NATELKHANLARI P. 1994. Dasture tarixiye zabane farsi (La grammaire historique de la langue persane), avec l'assistance de E. Mostashar Nia, Téhéran, Tus.
  63. PELLETIER R. 1990. Light Verbs in Telugu: A Clause Union Analysis, dans Grammatical Relations. A Cross-Theoretical Perspective. Ed. par K. Dziwirek, P. Farrell et E. Mejías-Bikandi, pp. 335-347.
  64. PILOT-RAICHOOR Ch. 1994. L'objet en badaga, dans Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, vol. 89, Klincksieck, pp. 359-395.
  65. POLINSKAJA M.S. et V. P. NEDJALKOV 1987. Contrasting the Absolutive in Chukchee. Syntax, Semantics and Pragmatics, dans Lingua, 71, pp. 239-269.
  66. ROOD D. S. 1971. Agent and object in Wichita, dans Lingua 28, pp. 100-107.
  67. ROSEN S. 1989. Two Types of Noun Incorporation: A Lexical Analysis, dans Language, vol. 65, n° 2, pp. 294-317.
  68. SADOCK J. M. 1980. Noun Incorporation in Greenlandic: A Case of Syntactic Word Formation, dans Language, vol. 56, pp. 300-319.
  69. SAMSAM BAKHTIARI F. 1994. Les verbes composés du persan. Mémoire de D.E.A, Université Stendhal Grenoble 3.
  70. SASSE H.-J. 1984. The Pragmatics of Noun Incorporation in Eastern Cushitic Languages, dans Objects. Towards A Theory Of Grammatical Relations. Ed. par F. Plank, London, Academic Press, pp. 243-267.
  71. SAYAR H. 1988. Etude sur les locutions verbales en persan contemporain. Locutions composées du verbe kardan (faire). Thèse du 3ème cycle, Paris 3 Sorbonne Nouvelle.
  72. SEPTFONDS D. 1985. Classement morphosyntaxique des verbes, coalescence et transitivité en pashto, dans Actances 1, pp. 175-198.
  73. SHARIAT M.-J. 1992. Dasture zabâne fârsi (La grammaire de la langue persane). Téhéran, Asatir.
  74. SHIBATANI M. 1985. Passives and Related Constructions: A Prototype Analysis, dans Language, vol. 61, pp. 821-848.
  75. SPENCER A. 1995. Incorporation in Chukchi, dans Language, vol. 71, n° 2, pp. 439-489.
  76. SPERBER D. et D. WILSON 1986. Relevance: Communication and Cognition. Oxford, Blackwell; trad. fr.: La pertinence: communication et cognition. par Abel Gerschenfeld et Dan Sperber, Paris, Minuit, 1989.
  77. SPERBER D. et D. WILSON 1992. Ressemblance et communication, dans Introduction aux sciences cognitives, sous la direction de D. Andler, Paris, Gallimard, pp. 219-238.
  78. SUGITA H. 1973. Semitransitive Verbs and Object Incorporation in Micronesian Languages, dans Oceanic Linguistics, vol. 12, n° 1 et 2, pp. 393-406.
  79. TELEGDI S. 1950. Sur les périphrases verbales dites "verbes composés" en persan, dans Etudes orientales à la mémoire de Paul Hirschler, Budapest, éd. par O. Komlós, pp. 32-40.
  80. TELEGDI S. 1951. Nature et fonction des périphrases verbales dites "verbes composés" en persan, dans Acta orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, Budapest, pp. 315-334.
  81. UNDERHILL R. 1976. Turkish Grammar, The Massachusetts Institute of Technology.
  82. VÁSQUEZ DE RUÍZ B. 1988. La predicación en guambiano. Bogotá, CCELA.
  83. WINDFUHR G. L. 1979. Persian Grammar. History and State of its Study. The Hague, Paris, New York, Mouton.
  84. WOODBURY H. 1975. Onondaga Noun Incorporation: Some Notes on the Interdependence of Syntax and Semantics, dans International Journal of American Linguistics, vol. 41, n° 1, pp. 10-20.
  85. ZAMANIAN S. 1988. Dasture zabâne fârsi (La grammaire de la langue persane). Téhéran, Alavi.