2.3.2.2. Les première et deuxième personnes du singulier (carte 51)

On sait que depuis le Moyen Age, les parlers occitans utilisent un composé du type "nous-autres", "vous-autres". Il ne s'agit toutefois pas d'une caractéristique exclusivement occitane : elle est attestée en français (cf. Grévisse 1993, p.1084) et la carte 1212 "nous ; vous" de l'ALLy par exemple révèle que ces formes empiètent sur une frange sud du domaine francoprovençal, et qu'elles pénètrent jusque dans la région de Feurs.

Dans la région du Pilat, seules trois localités septentrionales ignorent ces formes composées : la Valla (n° 3), Sainte-Croix (n° 2) et Clonas (n° 5) (voir carte 51). La limite des formes "nous-autres", "vous-autres" s'apparente à celle qui sépare les villages qui conservent le U final de ceux du reste du domaine.

Le dialecte de Saint-Etienne (n° 1) n'a pas été touché par l'envahissement des formes occitanes. Aucun des textes anciens étudiés par G. Straka ou E. Veÿ ne présente ces formes venues du Sud. La forme nous oeutres employées une fois par J. Vacher doit sans doute être mise sur le compte de son enfance dans la région occitane du Pilat (cf. Vacher p. 34, note 4).