c. Les créations locales

Les créations locales sont une autre façon de résoudre l'hésitation suscitée par la rencontre entre deux mots. Quand elles sont répandues dans une aire assez vaste, elles forment une zone-tampon entre les deux types principaux (cf. "précoce"...). Les créations locales peuvent également permettre de pallier à la disparition d'un terme ancien sans faire appel à l'équivalent français (cf. "jument", "bélier"...).