CHAPITRE II. Les mots de l'exclusion

SECTION I. L'exclusion dans le langage commun

Relever les définitions des termes "exclusion" et "S.D.F." dans les dictionnaires peut fournir des indices éclairants quant à l'usage de ces mots dans le langage courant. En effet, les dictionnaires ne sont pas un inventaire neutre de la langue, en enregistrant le mot, ils fixent sa forme et nous renseignent sur les représentations et sur les usages d'une époque. Comme le dit M. Yaguello, "en tant qu'autorité indiscutable, en tant qu'outil culturel, le dictionnaire joue un rôle de fixation et de conservation de la langue mais aussi des mentalités et de l'idéologie." 267 Outre la composante dénotative, la définition du mot donnée par le dictionnaire renferme une composante connotative indiquant à l'aide d'exemples les différents usages du terme. Les exemples donnés forment un ensemble d'assertions sur le monde dans lequel on retrouve les stéréotypes et les contraintes sociales. Nous définirons les connotations, à la suite de M. Yaguello, comme "l'ensemble des valeurs symboliques, idéologiques, l'ensemble des associations d'idées, des émotions, des appréciations, des jugements de valeur que suscitent les mots" 268 . La composante associative est aussi un indice sur le sens d'un mot car ce sont par les renvois, analogiques ou antinomiques, que la place du mot dans le champ sémantique se dessine. Avant de rechercher la visibilité du terme exclusion dans le langage actuel, nous ferons un bref détour étymologique.

Notes
267.

M. Yaguello, Les mots et les femmes, Payot éd., 1978, p. 165.

268.

M. Yaguello, Alice au pays du langage. Pour comprendre la linguistique, Seuil éd., 1981, p. 185.