Le master plan, c’est d’abord sa transcription, cette immense carte d’un mètre cinquante au carré, carte qui représente Hô Chi Minh Ville dans toutes les réunions officielles. Premier rôle non négligeable qui induit que toute discussion sur la ville a lieu face à cette image d’un futur et non sur le support de l’existant, de ce qui est.
Le master plan c’est aussi une somme de documents, un ensemble de textes, d’études et de cartes qui ont tous pour but d’aider à la maîtrise du territoire. La majorité d’entre eux ont été établis avec pour sous titre :
Hô Chi Minh Ville
Représentation de la planification générale pour améliorer et construire la ville
L’urbanisme au Viêt Nam n’est donc pas simplement le fait de projeter dans le futur, mais porte en lui, fondamentalement, la volonté de réglementer.
Le plan appelé master plan et validé en 1995 porte en vietnamien le titre :
schéma de planification des fonctions du district - horizon 2000
dessiné par informatique et publié, il devient : (représentation du) schéma général.
Le plan appelé master plan et validé en 1998 porte en vietnamien le titre :
Hô Chi Minh Ville - régler l’urbanisme général
Schéma d’orientation de développement de l’espace jusqu’à l’an 2020
Le rôle affiché du master plan change et si l’idée directrice reste la même, son contenu, sa forme et ses représentations évoluent.
Le master plan se présente donc tout à la fois comme un outil (opérationnel), une déclaration d’intention et un impératif tacite, sans être aucun d’eux totalement.
Avant de s’intéresser au fond même du document, le paragraphe à venir s’attache à la forme, aux formes utilisées. Cette analyse permet de dégager les destinataires de ces documents et le contexte inhérent.
Les dictionnaires référents utilisés sont :
le dictionnaire vietnamien / français rédigé par Lê Kha Kê et Nguyên Lan - éd. ’Khoa Hoc Xa ho’ : Ha Nôi - 1994.
le dictionnaire français / vietnamien rédigé par Vu Ngoc Dinh - éd. ’Thê Gioi’ - H.C.M.V. - 1995.