I.1.2. L’évocation d’une figure

Dès sa première lettre comme supérieure générale 628 , M-J Bultó refuse de s’engager sur le terrain piégé des représentations doctrinales. «  Depuis quelque temps, un bon nombre d’entre vous me réclament une lettre adressée à toute la Société, relate-t-elle. Nos dernières Mères Générales nous ont laissé un trésor de doctrine auquel nous pouvons toujours puiser. »Mais elle ajoute : «  Cependant, je veux bien continuer la tradition de la Société en vous écrivant des lettres très simples » 629 . Et elle cible sur l’objectif susceptible de rallier l’ensemble des 7 000 membres de l’Institut : la fidélité au projet initial. «  Dans le but, dit-elle, de garder la Société, dans ces temps difficiles et décisifs, fidèle à l’esprit de Sainte Madeleine Sophie ».

Notes
628.

L'ensemble de ces circulaires est présenté dans un recueil trilingue, espagnol-français-anglais, intitulé Lettres circulaires de Mère Maria Josefa Bulto, rscj. Supérieure générale de la Société du Sacré Cœur de Jésus de 1967 à 1970, Tipografia Poliglotta della Universita Gregoriana, Rome, 1991. La transcription française couvre les pages 34 à 67. Les quatre premières lettres ont été écrites lors du Chapitre spécial de 1967.

629.

Lettre 7, 28.09.1968, idem, p.43.