3.2 Conclusion

Les protocoles aphasiologiques, conçus pour l’évaluation des troubles du langage dans le cas de lésions focales, ne semblent pas les plus appropriés pour rendre compte de la particularité des troubles lexico-sémantiques chez des patients atteints de la maladie d’Alzeimer (cf. Nespoulous et al., 1998). Par ailleurs ils ne s’appuient pas sur les récentes avancées de la recherche sur la catégorisation, en psychologie cognitive et en linguistique.

Il est nécessaire d’utiliser des protocoles qui fassent la distinction entre norme et typicalité. Ceux-ci devront prendre en compte la diversité des réponses des sujets et pas seulement en terme de ’vrai’ ou ’faux’, mais aussi rendre compte des critères sur lesquels le sujet s’appuie pour accomplir la tâche qu’on lui propose.

Pour cela il est indispensable de structurer des plans d’analyses qui dépassent les pourcentages de bonnes ou mauvaises réponses, et de les compléter par des analyses linguistiques capables de mettre en relief dans le langage des patients, les indices qui reflètent les processus cognitifs utilisés pour effectuer les tâches auxquelles ils sont soumis.

Afin de répondre à ces critères, le protocole que nous présentons au chapitre suivant, consiste en une transposition chez des patients d’une procédure utilisée en psychologie, mais soutenue par une approche théorisée du prototype, et des processus de catégorisation en général, considérées comme des actes cognitifs.