3.3. Participants

Les 80 participants au test étaient : 20 Français, 20 Roumains, 20 Japonais et 20 Américains. Ils étaient âgés de 18 à 60 ans et ils avaient au moins un niveau de formation correspondant au baccalauréat. L’exposition préalable aux langues de test s’est avéré homogène pour chacune des populations. Les tests ont été effectués dans les pays d’origine des sujets pour éviter des influences linguistiques supplémentaires.

Les 20 Français avaient étudié l’espagnol à l’école, mais aucun d’entre eux ne parlait couramment cette langue, ni aucune autre langue romane. Ils étaient, pour la plupart, des étudiants à l’Université Lyon 2, mais dans une autre discipline que la linguistique. Il faut noter, cependant, que la France est géographiquement en contact avec l’Italie et l’Espagne.

Les 20 Roumains ont étudié le français à l’école, mais aucun d’entre eux ne le parlait couramment. Ils ne parlaient pas non plus une autre langue romane. Les sujets provenaient de la même zone géographique (le sud du pays). La Roumanie n’est voisine d’aucun des pays de langue romane. Cependant, des fictions télévisées produites en Amérique latine notamment en espagnol et, moins souvent, en portugais brésilien, sont souvent diffusées sur les chaînes nationales en version originale sous-titrée.

Les 20 Japonais, pour la plupart des étudiants en droit à l’Université Publique de Toyama, au Japon, n’ont étudié aucune des langues romanes et aucune exposition préalable à ces langues n’a été mentionnée.

Les 20 Américains étaient des étudiants des différents départements de l’Université de Californie, Berkeley. Tous les sujets étaient des locuteurs natifs de l’anglais et, pour la plupart, étaient monolingues. Les sujets bilingues ne l’étaient pas dans une langue romane. Dans la plupart des cas ce bilinguisme était passif (i.e., ils comprenaient la langue maternelle de leurs parents, autre que l’anglais). Certains avaient étudié l’espagnol et/ou le français à l’école, mais aucun ne le parlait couramment, ou aucune autre langue romane. Enfin, notons que l’espagnol est une langue souvent entendue en Californie, étant donné la forte communauté d’origine hispanophone qui y réside.

Les sujets n’ont pas été informés sur le but du test et ils ont été testés individuellement. Dans une phase postérieure, les sujets ont eu l’opportunité de s’exprimer sur les stratégies perceptives qu’ils ont mises en oeuvre durant le test. Les auditeurs français et roumains ont fourni des indications importantes, le bilan de leurs réponses sera fait par la suite. Les sujets japonais ont manifesté une implication moins importante à la tâche proposée. Quant aux Américains, ils n’ont pas effectué la tâche d’évaluation de leurs stratégies de discrimination.