3.1 PROFIL MORPHOLOGIQUE DES TERMES COLLECTÉS

Nous aimerions à présent nous attacher à la nature des termes collectés, en nous livrant à une observation et une classification de leur structure. Nous avons vu dans le chapitre précédent qu’une part significative de ces termes sont des termes complexes, ou des syntagmes terminologiques. Nous essaierons de voir quel est leur mode de composition. Dans un premier temps, toutefois, nous allons nous pencher sur les termes simples (49,6% des termes collectés). Il convient de préciser ce que nous entendons par terme simple, terme composé et terme complexe. Selon Cabré (1998 : 155), les termes peuvent être classés en simples et composés selon le nombre de morphèmes qui les composent. Ainsi, “ acide ” est un terme simple, et “ acidification ”, un terme composé. Nous avons choisi d’établir des catégories un peu différentes : nous considérons comme terme simple un terme formé d’un seul mot, et comme terme complexe un terme formé de plusieurs mots .On retrouve cette distinction chez Cabré : ‘“ les termes complexes peuvent être formés en combinant des mots qui suivent une structure syntaxique déterminée’ ”, (Cabré 1998 : 155) ; ainsi, pour nous, comércio [commerce] est un terme simple, comércio internacional [commerce international] est un terme complexe, et comercialização [commercialisation] est un terme dérivé.