12 -3- l’intégration des objectifs de transfert métacognitif par l’inclusion dans la méthode d’exercices transfert non-échiquéen

Nous avons évoqué la démarche retenue pour la conception des séries de diagrammes d’une séquence et l’objectif de transfert analogique pour la résolution des mats. La deuxième dimension du défi cognitif posé à l’expert échiquéen dans la construction d’une didactique de son savoir tient à l’intégration de l’objectif du transfert. Pour déterminer comment utiliser les notions échiquéennes à enseigner dans cette optique du transfert, l’expert doit passer par une étape personnelle d’analyse des habiletés cognitives recrutées par la mise en oeuvre et la pratique des notions et concepts qu’il doit enseigner. Cette chaîne est ordonnancée selon un enchaînement logique que nous avons détaillé et illustré en introduction de ce chapitre.

Le choix des exercices de transfert d’habiletés cognitives recrutées et développées par la pratique a été fait sur le critère de l’importance de la transférabilité mesurée dans nos précédentes expériences. Les habiletés cognitives que nous avions examinées - stratégie de mémorisation par le chunking, raisonnement et planification en résolution de problèmes, imagerie mentale par le calcul mental et l’attention visuo-spatiale - ont fait l’objet de cette intégration dans la méthode.

L’aptitude au chunking a été développée par l’insertion tout au long de la méthode de dix exercices de rappel de positions comportant un assez grand nombre de pièces, ceci pour le chunking visuo-spatial, et par l’insertion de deux exercices de reconnaissance des mots d’une liste de 25 à l’issue des séquences 3 et 10.

Pour le transfert de la capacité de planification des opérations en une suite logique, a été repris l’exercice des Tours de Hanoï, à deux reprises après les séquences 10 et 36.

Enfin, le transfert de l’attention visuo-spatiale a été mis en oeuvre en recourant à un protocole de traitement des relations spatiales entre deux objets à l’issue des séquences 14 et 19.