A – 4.2. Les modifications sémantiques des applicatives

Dans certaines langues, selon le rôle sémantique de l'argument périphérique, les marqueurs applicatifs n'ont pas d'effet sur la valence du verbe. Ils n'ont pas non plus d'effet sur l'emphatisation particulière d'un argument. Dans ce cas, le marqueur applicatif a pour fonction ce que nous avons désigné comme un affinement ou une modification du rôle sémantique de l'argument périphérique. Ce phénomène s'observe essentiellement sur le rôle 'générique' de locatif.

361 a. n-ka-gw' ómú-nju
1-tense-fall house
I fell into the house.
Alors que j'étais dans la maison, je suis tombé.

b. n-ka-gwe-el' ómú-nju
1-tense-fall-app house
I fell in the house.
Je suis tombé dans la maison (alors que j'étais à l'extérieur).

‘362 a. a-li-anguk-a nyumba-ni
S3S-PASSÉ-tomber-Vfin. maison-loc.
Je suis tombé dans la maison.
Alors que j'étais dans la maison, je suis tombé.

b. a-li-anguk-i-a nyumba-ni
S3S-PASSÉ-tomber-APP.-Vfin. maison-loc.
Je suis tombé dans la maison.
Je suis tombé dans la maison (alors que j'étais à l'extérieur).

Dans ces langues, l'utilisation de la dérivation applicative indique que l'objet représente une entité locative allative (363a. et 364a.), tandis que son absence indique que l'objet est une entité stative (363b. et 364b.). Dans les exemples suivants la nouvelle valeur locative attribuée par la dérivation est différente. Sans dérivation, l'oblique locatif est un ablatif (indique la source), tandis que la dérivation applicative donne à l'oblique une valeur allative.

‘363 a. ngwana o tswa mo jarate-ng
enfant SCL1 sortir dans cour-LOC
L'enfant sort de la cour.

b. ngwana o tswela mo jarate-ng
enfant SCL1 sortir.appl dans cour-LOC
L'enfant sort dans la cour.
‘364 a. a-li-rudi soko-ni
S3S-PASSÉ-revenir marché-loc.
Il est revenu du marché.

b. a-li-rud-i-a soko-ni
S3S-PASSÉ-revenir-APP.-Vfin. marché-loc.
Il est revenu au marché.

La fonction sémantique de la dérivation applicative est de remplacer la notion locative associée par défaut au verbe par une nouvelle spécification sémantique. Ces modifications touchent principalement le locatif. Dans les exemples ci-dessus, la nouvelle valeur locative est allative, mais avant de conclure que cette valeur est celle attribuée par le marqueur applicatif de façon générale, il faudrait pousser plus loin les recherches, d'autant que tous les exemples sont de langues bantoues.