Entretien n° 30

Nome, Nom : F. U. Idade, Age : 35 Sexo, Sexe : F.

Estatuto civel, Etat civil : Salteira / Célibataire

Nível académico/habilitações, niveau académique : 6e classe / 6e classe

Lugar do encontro, Lieu de l’entretien : Jangamo-Sede

Observações, observations : Situação actual de individuo a profissão ou outro gostos incentes a arte./ Situation actuelle , exerce une profession ou manifeste son intérêt pour une profession ou une activité.

Data do inquérito, Date de l’entretien : 19.06.2000

QUADRO

1/ Descrição sumario do quadro de aprendizagem, Description du cadre d’apprentissage :

Em baixa duma arvore, numa modistsa particular / Au pied d’un arbre, chez une modiste particulière.

2/ Como entrou neste quadro de aprendizagem? Entrée dans le cadre ?

Como ajudante. / Comme aide.

3/ Qual e o conteúdo da aprendizagem? Contenu d’apprentissage ?

Corte e costura. / Coupe et couture.

4/ Este conteúdo ensina-se na escola ? Ce contenu s’enseigne-t-il à l’école ?

Sim. / Oui.

Qual e a disciplina referida ? Quelle est la discipline de référence ?

E.V.T. / E.V.T.

5/ Qual e a metodologia usada ? Quelle est la méthode utilisée ?

Observação e experimentação. / Observation et expérimentation.

Esta metodologia e diferente da escola ? Cette méhode est-elle différente de celle de l’école ?

Não. / Non.

6/ Qual foi a duração do curso ? Quelle a été la durée du cours ?

1 ano./ 1 an.

7/ Qual foi a frequentação do curso (diário, semanal, mensal, outro) ? Quelle a été la fréquentation du cours (quotidienne, hebdomadaire, mensuelle, autre)?

Diaria. / Quotidienne.

8/ Quantos pessoas participaram pôr sessões ? Nombre de personnes participant à la session ?

/

9/ Ha existência dum monitor? Qual e o stylo : stylo professor o stylo animador? Existe-t-il un animateur , quel est son style? Style professeur ou style animateur ?

Sim, mestre, usava-se metodo animador. / Oui, professeur, mais usait d’une méthode animateur.

10/ O monitor foi colocado pôr quem ? Par qui a été certifié l’animateur ?

Auto-homologau-se./ Auto-certifiée.

11/ Ha existência dum manual de referencia, o material didáctico estandardizado para aprendizagem ? Existe-t-il un manuel de référence, un matériel didactique standardisé pour l’apprentissage ?

Sim./ Oui.

12/Ha existência de material didáctico o outro support escrito ? Fazer uma descrição sumario. Existe-t-il un matériel didactique autre qu’un support écrit? Faire une description sommaire.

Maquina, aiguilha, linha. / Machine, aiguille, laine.

13/ Qual são os exercícios mais frequente ? Quels sont les exercices les plus fréquents ?

Corte de camiso. / Coupe de chemise.

14/ O que caracteriza estes exercícios : memória, imitações, outras actividades? Qu’est-ce qui caractérise ces exercices : mémoire, imitation, autres activités ?

Memoria e imitação. / Mémoire et imitation

15/ Qual são os exercícios com maior dificuldades ? Quels sont les exercices les plus difficiles ?

Corte de calcas. / Coupe de pantalons.

16/ A linguagem utilizada pelo monitor e compreensível o muito técnico ? Le langage utilisé par l’animateur est compréhensible ou très technique ?

Muito tecnica. / Très technique.

MOTIVACAO

17/ Antes de comencar este curso como se sentia a pessoa ? Avant de commencer ce cours, comment se sentait la personne ?

Sentia-se acanbrada, sim, porque nada sabia para se sustentar a sua vida. / Se sentait accablée, oui, parce que ne savait pas comment gagner sa vie.

18/ Como surgiu a ideia de praticar esta actividade ? Comment est venue l’idée de pratiquer cette activité ?

Para poder progredir ./ Pour pouvoir progresser.

19/ Este curso vai resolver algumas dificuldades da sua vida quotidiana ? Ce cours va-t-il résoudre ces difficultés de la vie quotidienne ?

Não, falta de condiçãoes financeiras./ Non, manque de moyens financiers.

20/ Pensou resolver estes dificuldades duma outra forma ? Como ?

Sim, negocio. / Oui, commerce.

21/ Ha outra necessidades de aprender uma actividade diferente ? Qual ?

Y-a-t-il une autre nécessité d’apprendre une activité différente ? Laquelle ?

Sim, dactilografia./ Oui, dactylographie.

22/ Quando ha-de saber que domina a matéria do curso ? Como ha-de saber que o curso foi um sucesso ? Quand la personne peut-elle affirmer que le cours est maîtrisé, comment la personne a-t-elle atteint la maîtrise ?

Quando fazer roupa e provar-se que fez-se bem, se tiver um bom rendimento. / Quand on a la preuve que les vêtements qu’on fait sont bien faits et qu’on en tire un bon bénéfice.

QUADRO RESERVADO AO INQUIRIDOR :

Seu projecto parece: