Septième production : La pollution par le bruit

1. Sur le plan syntaxique

  1. L’omission du pronom en devant le verbe trouver dans l’énoncé : « *Si on cherche les causes on trouve beaucoup et surtout celui qui se déplace entre les villes et la campagne peut remarquer ces causes plus nettement. » Dans ce même énoncé nous avons une équivoque dans l’interprétation du démonstratif celui qui devrait être un cataphorique cotextuel, mais dans le contexte et à cause de la présence de l’adverbe surtout et de la mauvaise ponctuation, il prend la valeur d’un anaphorique cotextuel. Cette équivoque a pour conséquence que la première interprétation n’est pas la bonne et le récepteur ne peut deviner le référent de celui qu’une fois la phrase terminée.
  2. L’omission de l’adverbe de négation pas et le remplacement de l’anaphorique elles par ils, remplacement dû à une traduction de la langue maternelle. Dans l’énoncé : « *et n’oublions les usines et les techniques qu’ils utilisent ».
  3. L’omission de l’anaphorique contextuel et le remplacement du pronom relatif qui par le pronom relatif que dans l’énoncé : « *il faut parler de conséquences qu’ils peuvent se reflétent sur la santé et sur l’environnement à la fois ».
  4. Le remplacement des prépositions dans et en par la préposition à dans les énoncés : « *ça augmente le nombre des citoyens à la ville » et «*pour diminuer le nombre des voitures à la ville ».
  5. L’emploi du subjonctif après le verbe impersonnel il faut : « ilfaut que nous pensons…», « *il faut que l’état ouvrira des domaines du travail à la campagne et assurera le progrès… et assurera encore des moyens de transports…»
  6. La répétition du nom au lieu de le reprendre au moyen d’un anaphorique dans l’énoncé : « *le rôle de l’état vient en tête dans ce cas. il faut que l’état ouvrira…».
  7. Le remplacement de de par des dans l'énoncé : « *ce qui cause plus des malades ».