Annexe 15 : Enregistrement audio « Oingt » (juillet 97)

baldy_f_annexe15.pdf

Bibliographie

  1. ANDRÉ-LAROCHEBOUVY Danielle
    1984 : La conversation quotidienne, Paris : Didier / Crédif.
  2. BANGE Pierre
    1992 : Analyse conversationnelle et théorie de l’action, Paris : Hatier & Didier / Crédif, « Langues et apprentissage des langues ».
  3. BÉCHEREL D.
    1994 : « L’opposition des deux parties du discours adjectif/substantif. Définitions et ajustements terminologiques », Meta 39-4, Montréal : P.U.M. (625-635).
  4. BÉGUIN P.
    1993 : La classification et la dénomination de parfums chez les experts et les novices, thèse de l’Université Catholique de Louvain.
  5. BELLISLE France et EVEN Patrick
    1987 : « Les raisons du corps » Odeurs, l’essence d’un sens, Autrement série Mutations 92, Paris (96-101).
  6. BILLARD DE SAINT LAUMER Jean-Yves
    1991 : Étude du langage des parfumeurs et relations structure-activité en olfaction au moyen d’analyses multivariées et de réseaux neuronaux, thèse de doctorat de chimie dirigée par M. Chastrette, Lyon I.
  7. BIRDWHISTELL Ray L.
    1981 : « Un exercice de kinésique et de linguistique: la scène de la cigarette », traduit par Yves Winkin, La nouvelle communication, Paris : Points / Seuil (160-190).
  8. BOISSON Claude
    1997 : « La dénomination des odeurs : variations et régularités linguistiques » Intellectica 1, 24, Compiègne : CNRS et Université de Technologie (29-49).
  9. BOURGUIGNON Philippe
    1997 : L’accord parfait, Paris : Chêne / Hachette.
  10. BRASSAC Christian, TROGNON Alain
    1992 : « L’enchaînement conversationnel », Cahiers de linguistique française 13, Genève (76-107).
  11. BRENNAN Susan E., CLARK Herbert H.
    1996 : « Conceptual Pacts and Lexical Choice in Conversation », Journal of Experimental Psychology : Learning, Memory and Cognition, 22, 6 (1482-1493).
  12. CAFFI Claudia
    2000 : « Aspects du calibrage des distances émotives entre rhétorique et psychologie », in Plantin Chr., Doury, M., Traverso V. (éds.) : Les émotions dans les interactions, Lyon : Presses Universitaires de Lyon / ARCI.
  13. CAPON M., COURILLEAU V., VALETTE C.
    1993 : « Odeurs et théories de l’odeur », Chimie des couleurs et des odeurs, Nantes : Association Cultures et techniques, 2ème éd. (187-197).
  14. CARROLL J.M.
    1980 : « Naming and Describing in Social Communication », Language and Speech, 23 (309-322).
  15. CERVANTES Miguel de -
    1969 : L’ingénieux Hidalgo don Quichotte de la Manche, tome II, traduction : Viardot L., Paris : Garnier / Flammarion.
  16. CHARAUDEAU Patrick
    1993 : « Catégories de langue, catégories de discours et contrat de communication », in Moirand S. et al. (éds.) : Parcours linguistiques de discours spécialisés, Berne : Peter Lang (315-326).
  17. CHASTRETTE Maurice
    1995 : L’art des parfums, Baume-les-Dames : Questions de science / Hachette.
  18. CHATELAIN-COURTOIS Martine
    1984 : Les mots du vin et de l’ivresse, Paris : Belin (“Le français retrouvé ”).
  19. CLARK H.H., SCHAEFFER E.F.
    1989 : « Contributing to Discourse », Cognitive Science 13 (259-294).
  20. CONSTANTIN DE CHANAY Hugues
    1996 : Structuration des champs lexicaux : Perspectives sémantiques, cognitives et argumentatives, thèse de doctorat, Université Lumière Lyon 2.
  21. COSNIER Jacques
    1987 : « Éthologie du dialogue », in Cosnier J. et Kerbrat-Orecchioni C. (éds.) : Décrire la conversation, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (291-315).
  22. 1991 : « Les gestes de la question » in C. Kerbrat-Orecchioni (éds.) : La question, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (163-187).
    1994 : Psychologie des émotions et des sentiments, Paris : Retz.
    1998 : Le retour de Psyché, Critique des nouveaux fondements de la psychologie, Paris : Desclée de Brouwer.
  23. COSNIER Jacques, VAYSSE Jocelyne
    1992 : « La fonction référentielle de la kinésique », Protée 20-2 (40-50).
  24. COUTIER Martine
    1994 : « Tropes et termes : le vocabulaire de la dégustation du vin », Montréal : META journal des traducteurs, 39, 4 (662-675).
    1996 : « À propos des mots du vin », Cahier de dégustation de l’A.O.F.C. (Association culturelle Œnologique Franc-Comtoise) numéro spécial. Besançon.
    1997 : « Le champ du corps dans le vocabulaire de la dégustation du vin », Cahiers de Lexicologie 71, 2 (67-99).
  25. DAVID Sophie
    1997 : « Représentations sensorielles et marques de la personne : contraste entre olfaction et audition », in Dubois D. (éds.) : Catégorisation et cognition : de la perception au discours, Paris : Kimé (“Argumentation - sciences du langage”) (211-242).
    DAVID Sophie, DUBOIS Danièle, ROUBY Catherine, SCHAAL Benoist
    1997 : « L’expression des odeurs en français : analyse morpho-syntaxique et représentation cognitive », Intellectica 1, 24 (51-83).
  26. DUBOIS Danièle
    1991 : « Catégorisation et cognition : 10 ans après, une évaluation des concepts de Rosch » Sémantique et cognition : catégories, prototypes, typicalité, Paris : C.N.R.S. « Science du langage » (31-54).
  27. DUBOIS Danièle, ROUBY Catherine
    1997 : « Une approche de l’olfaction : du linguistique au neuronal », Intellectica 1, 24 (9-20).
  28. DUBOIS Danièle, RESCHE-RIGON Philippe, TENIN Aurélie
    1997 : « Des couleurs et des formes : catégories perceptives ou constructions cognitives », in Dubois D. (éds.) : Catégorisation et cognition : de la perception au discours, Paris : Argumentation - sciences du langage / Kimé (17-40).
  29. DUBOIS Jean, GIACOMO Mathée, GUESPIN Louis, MARCELLESI Christiane, MARCELLESI Jean-Batiste, MÉVEL Jean-Pierre
    1994 : Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, Paris : Larousse.
  30. DUCROT Oswald
    1980 : Les mots du discours, Paris : Minuit (57-92).
    1991 : Dire et ne pas dire, Paris : Hermann (3ème éd).
  31. DUMARSAIS
    1988 : Des tropes ou des différents sens, présentation, notes et traduction : Douay-Soublin F., Paris : Flammarion (1ère éd 1730).
  32. EDELMAN Gerald M.
    1992 : Biologie de la conscience, traduction : Gerschenfeld A., Paris : Odile Jacob.
  33. FAURION Annick
    1996 : « Le goût : un défi scientifique et intellectuel », Psychologie française 41-3 (217-225).
  34. FEYEREISEN Pierre
    1994 : Le cerveau et la communication, Paris : PUF.
    1987 : « A perspective on disgust » Psychological Review 94 (23-41).
  35. FISCHLER Claude
    1992 : « Savoir savourer et savourer le savoir », L’amateur de Bordeaux, hors série, Le Goût, juin (39-41).
  36. FONAGY Ivan
    1983 : La vive voix. Essai de psycho-phonétique, Paris : Payot.
  37. FONTANEY Louise
    1987 : « L’intonation et la régulation de l’interaction » in Cosnier J. et Kerbrat-Orecchioni C. (éds.) : Décrire la conversation, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (225-267).
    1991 : « À la lumière de l’intonation » in Kerbrat-Orecchioni C. (éds.) : La question, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (113-161).
  38. FONTANIER Pierre
    1968 : Les figures du discours, Paris : Champ linguistique / Flammarion (1ère éd. 1821- 1827).
  39. FRIBOURG Gilbert, SARFATI Claude
    1989 : La dégustation, Connaître et comprendre le vin, Suze-la-Rousse : Édisud / Université du Vin.
  40. GARRIER Gilbert
    2001 : Les mots de la vigne et du vin, Paris : Larousse.
  41. GAULMYN (de) Marie-Madeleine
    1987 : « Reformulation et planification métadiscursive » in Cosnier J. et Kerbrat-Orecchioni C. (éds.) : Décrire la conversation, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (167-198).
  42. GAWEL Richard
    1997 : « The use of language by trained and untrained experienced wine tasters », Journal of Sensory Studies 12, Trumbull, Connecticut : Food & Nutrition Press, Inc. (267-284).
  43. GENETTE Gérard
    1995 : « La clé de Sancho », Poétique 101 (3-22).
    1997 : L’œuvre de l’art : la relation esthétique, Paris : Seuil.
  44. GOFFMAN Erwing
    1973 : La mise en scène de la vie quotidienne 2 : Les relations en public, traduction : Kihm A., Paris : Minuit (1ère éd. 1971 Relations in Public).
    1987 : Façons de parler, Paris : Minuit (1ère éd. 1981 Forms of talk).
  45. GOMBRICH Ernst H.
    1987 : Histoire de l’art, Paris : Gallimard.
  46. GREGORY Richard L.
    1993 : Le cerveau un inconnu (traduction : Doubovetky J.), Paris : Bouquins / Laffont.
  47. GRICE H. Paul
    1979 : « Logique et conversation », Communications 30 (57-72), (1ère éd. 1975 « Logic and Conversation » in Cole P. et Morgan J.L. (éds.) : Syntax and Semantics III Speech Acts, New-York : Academic Press, Inc. (41-58)).
  48. GUMPERZ J.J.
    1989 : Engager la conversation. Introduction à la sociolinguistique conversationnelle, Paris : Minuit (27-54).
  49. HOLLEY André
    1999 : L’éloge de l’odorat, Paris : Odile Jacob.
  50. HYMES D.H.
    1984 : Vers la compétence de communication, traduction, Paris : Hatier / Crédif. (1ère éd. 1973 « Towardslinguistic competence » Working Papers in Sociolinguistics 16, Austin : Department of Anthropology, Univ. Of Texas).
  51. JAUBERT J.N., GORDON G., DORÉ J.C.
  52. 1987 a) : « Une organisation du champ des odeurs I » Parfums, cosmétiques, arômes 77 (53-56).
    1987 b) : « Une organisation du champ des odeurs II », Parfums, cosmétiques, arômes 78 (71-82).
  53. JEHL Christine
    1993 : Étude de l’influence de facteurs perceptuels et cognitifs sur la mémoire olfactive (thèse de doctorat Université Lumière Lyon 2).
  54. KANT Emmanuel
    1982 : Critique de la faculté de juger I : « Analytique du beau », traduction : Philonenko A. 1965, 5ème tirage 1982, Paris : Librairie philosophique J. Vrin (49-83).
  55. KERBRAT-ORECCHIONI Catherine
    1977 : La connotation, Lyon : Presses Universitaires de Lyon.
    1980 : L’énonciation - De la subjectivité dans le langage, Paris : Armand Colin.
    1986 : L’implicite, Paris : Armand Colin.
    1990 : Les interactions verbales I, Paris : Armand Colin.
    1991 : « Introduction » et « L’acte de question et l’acte d’assertion : opposition discrète ou continuum ? » in Kerbrat-Orecchioni C. (éds.) : La question, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (5-37) et (87-111).
    1992 : Les interactions verbales II, Paris : Armand Colin.
    1994 a) : Les interactions verbales III, Paris : Armand Colin.
    1994 b) : « Rhétorique et pragmatique : les figures revisitées », Langue française 101, Paris : Larousse.
    1995 : « Où en sont les actes de langage ? » L’information grammaticale 66 (5-12).
    1997 : « La notion d’interaction en linguistique : origines, apports, bilan », Langue française 117, Paris : Larousse (51-67).
    1998 : « La notion de “négociation” en analyse des conversations. L’exemple des négociations d’identité », Revue de Sémantique et Pragmatique 3, Orléans : Presses universitaires d’Orléans (13-33).
    2000 : « L’analyse des interactions verbales : la notion de “négociation conversationnelle. Défense et illustration » Lalies 20, (63-141). 
    2001 : Les actes de langage dans le discours : théorie et fonctionnement, Paris : Nathan.
    2002 : « Négociation » in Charaudeau P. et MaingueneauD. : Dictionnaire d’analyse du discours, Paris : Seuil (398-400).
  56. KERBRAT-ORECCHIONI Catherine et PLANTIN Christian
    1995 : Le trilogue, Lyon : Presses universitaires de Lyon.
  57. KLEIBER Georges
    1983 : « Métaphores et vérité », LINX 9 (89-130).
    1984 : « Pragmatique de la métaphore », Metz :Recherches en pragma-sémantique X, (123-163).
    1993 : « Faut-il banaliser la métaphore ? », Nancy : Verbum 1-2-3 (197-210).
    1997 : « Sens, référence et existence : que faire de l’extra-linguistique ? », Langages 127 (9 - 37).
  58. LAKOFF George
    1973 : « Hedges : a Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts », Journal of Philosophical Logics 2 (458-508).
  59. LAKOFF George et JOHNSON Mark
    1985 : Les métaphores de la vie quotidienne, traduction : Minuit (1ère éd. 1980 Metaphores We Live By, Chicago : University of Chicago Press).
  60. LAWLESS Harry T.
    1984 : « Flavor Description of White Wine by “Expert” and Nonexpert Wine Consumers », Journal of Food Science 49 (120-123).
    1985 : « Psychological Perspectives on Winetasting and Recognition of Volatile Flavours », London : Alcoholic Beverage (97-113).
  61. LAWLESS Harry T. et ENGEN T.
    1977 : « Human Learning and Memory », Journal of Experimental Psychology 3 (52-9).
  62. LE BRETON David
    1992 : Les visages - Essai d’anthropologie, Paris : Métailié.
  63. LÉGLISE Max
    1976 : Une initiation à la dégustation des grands vins, Beaune : Jeanne Laffitte, et Lausanne : Divo.
  64. LE GUÉRER Annick
    1998 : Les pouvoirs de l’odeur, Paris : Odile Jacob (1ère éd 1988, Bourin).
  65. LE GUERN Michel
    1973 : Sémantique de la métaphore et de la métonymie, Paris : Larousse.
  66. LEHRER Adrienne
    1975 : Talking about wine, Language, Journal of the Linguistic Society of America, Baltimore : Waverly Presse Inc. 51-4 (901-923).
    1983 : Wine and conversation, Bloomington Indiana : University Press.
  67. LENOIR Jean
    1981 : Le nez du vin, Copyright Jean Lenoir.
    1988 : Le nez de Porto, Copyright Jean Lenoir.
  68. MAC LEOD Patrick
    1987 : « Si on ne sent pas pareil, c’est qu’on “nez” pas pareil » par Jacquelin Blanc-Mouchet : Odeurs, l’essence d’un sens, Paris : Autrement / Mutations 92 (74-79).
  69. MAINGUENEAU Dominique
    1996 : Les termes clés de l’analyse du discours, Paris : Mémo / Seuil.
  70. MOLINÉ Georges
    1992 : Dictionnaire de rhétorique, Paris : Livre de Poche.
  71. MONTAGNER Hubert
    1978 : L’enfant et la communication, Paris : Pernoud / Stock.
  72. NÉRON DE SURGY Olivier
    1999 : « La chimie des arômes, une affaire de goût », Le guide du vin, Paris : Sciences et Avenir 120 (62-69).
  73. NOCE Vincent
    1996 : « Le sucre, l’imposteur de la Semaine du goût », Libération, 15 octobre 1996.
  74. NORMAND Sylvie
    1999 : Analyse sémantique d’un discours professionnel. Les mots de la dégustation du champagne, thèse de doctorat U.F.R. Lettres et Sciences Humaines, Université de Rouen.
  75. ONFRAY Michel
    1995 : La raison gourmande, Philosophie du goût, Paris : Grasset.
  76. PEYNAUD Émile et BLOUIN Jacques
    1996 : Le goût du vin, Paris : Dunod (3ème éd) (1ère éd. 1980, Peynaud É., Paris : Bordas).
  77. PICOCHE Jacqueline
    1977 : Précis de lexicologie française, Paris : Nathan.
  78. PLANTIN Christian
    1990 : Essais sur l’argumentation, Paris : Kimé.
    1996 : L’argumentation, Paris : Mémo / Seuil.
  79. PLÉTY Robert
    1996 : L’apprentissage coopérant, Lyon : Presses Universitaires de Lyon.
  80. PUISAIS Jacques
    1985 : Le goût juste des vins et des plats, Évreux : Flammarion.
  81. REBOUL Olivier
    1996 : La rhétorique, 5ème éd. Paris : P.U.F. / Que sais-je ? (1ère éd. 1984).
  82. RÉMI-GIRAUD Sylvianne
    1988 : « Que faut-il savoir en lexicologie ? » in Béraud A., Euzen-Dague M.G. et Rémi-Giraud S. : Le taste-mots dans les arbres : étude systématique du lexique français, Lyon : Centre National de Documentation Pédagogique (7-41).
    1991 : « Question et assertion : de la morpho-syntaxe à la pragmatique » in Kerbrat-Orecchioni C. (éds.) : La question, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (39-62).
  83. RENVOISÉ Guy
    1996 : Le monde du vin, art ou bluff, Rodez : éd. du Rouergue.
  84. REY Alain
    1992 : Le Robert : dictionnaire historique de la langue française, Paris : Dictionnaires Le Robert.
  85. RÉZEAU Pierre
    1992 : « Pour une étude historique et étymologique des noms de cépages en français », Cahiers de Lexicologie 60, 1 (115-129).
  86. RIVARA R.
    1993 : « Adjectifs et structures sémantiques scalaires », L’information grammaticale 58, Paris : éd. Société pour l’information grammaticale (40-46).
  87. ROSSARI Corinne
    1994 : Les opérations de reformulation, Berne : Sciences de la Communication / Peter Lang.
  88. ROUBY Catherine, SICARD Gilles
    1997 : « Des catégories d’odeurs ? » in Dubois D. (éds.) : Catégorisation et cognition : de la perception au discours, Paris : Argumentation - sciences du langage / Kimé (59-81).
  89. ROUDNITSKA Edmond
    1994 : Le parfum, Paris : Que sais-je ? / P.U.F. 4ème éd. (1ère éd. 1980).
  90. ROULET Eddy
    1986 : « Complétude interactive et mouvements discursifs », Cahiers de Linguistique Française 7, Genève (189-206).
    1987 : « Complétude interactive et connecteurs reformulatifs », Cahiers de Linguistique Française 8, Genève (111-140).
    1991 : « Vers une approche modulaire de l’analyse du discours », Cahiers de Linguistique Française 12, Genève (53-81).
    1992 : « On the Structure of Conversation as Negociation », in Searle : On Conversation, Parrets, H. & Verschueren, J. Amsterdam : John Benjamins.
  91. ROULET E. et al.
    1985 : L’articulation du discours en français contemporain, Berne : Peter Lang / Sciences de la Communication.
  92. SACKS Oliver
    1999 : Premier regard, traduction : Cler Ch., Paris : Points / Seuil.
  93. SARFATI Claude
    1981 : La dégustation des vins, Suze-la-Rousse : Université du vin.
  94. SAUVAGEOT François
    1996 : « Sait-on, en 1996, décrire le goût d’un aliment ou d’une boisson ? » in Bonnet C. et Hossenlopp : Des goûts et des odeurs, Psychologie Française 41-3, Paris : Dunod (289-300).
  95. SCHEGLOFF Emanuel A., JEFFERSON Gail, SACKS Harvey
    1977 : « The preference for self-correction in the organization of repair in conversation in Language », Journal of the Linguistic Society of America 53-2, Baltimore : Waverly Press Inc. (361-382).
  96. SCHERER Klaus R.
    1984 : « Les fonctions des signes non verbaux dans la conversation » in Cosnier J. et Brossard A. (éds.) : La communication non verbale, Delachaux et Niestlé traduction : Cosnier J. (71-100), (1ère éd. 1980 : « The functions of non verbal signs in conversation » in Saint-Clair R. et Gilles H. : The social and psychological contextes of language, Hillsdale, N.J., Erlbaum).
  97. SEARLE John R.
    1982 : Sens et expression, Paris : Minuit, traduction : Proust J. (1ère éd. 1979 : Expression and Meaning, Cambridge : University Press).
  98. SEMPRUN Jorge
    1994 : L’écriture ou la vie, Paris : Folio / Gallimard.
  99. SERRES Michel
    1985 : Les cinq sens, Paris : Grasset.
  100. SOLOMON Gregg E. A.
    1990 : « Psychology of novice and expert wine talk », American Journal Of Psychology 103-4, Board of the University of Illinois (495-516).
    1991 : « Language and Categorization in Wine Expertise », in H. Lawless et B. Klein (éds.) : Sensory Science Theory and Applications in Foods, New-York : Marcel Dekker (269-294).
  101. SPERBER Dan et WILSON Deidre
    1986 : « Façons de parler. Stratégies interactives et interprétations dans le discours » traduction : Reboul A., Cahiers de linguistique française 7, Genève : actes du 3ème colloque de pragmatique (9-26).
  102. STEVENSON Tom
    1989 : L’encyclopédie mondiale du vin, traduction : Froberger J. et Gouttier P., Toledo : Flammarion (1ère éd. 1988 : Sotheby’s World Wine Encyclopedia, Londres : Dorlig Kindersley Ltd).
  103. TRAVERSO Véronique
    1991 : « Question et commentaire dans la conversation familière », in C. Kerbrat-Orecchioni (éds.) : La question, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (201-223).
    1996 : La conversation familière. Analyse pragmatique des interactions. Lyon : Presses Universitaires de Lyon.
    1999 : L’analyse des conversations, Paris : Nathan / 128.
  104. VÉRONIQUE Daniel et VION Robert
    1995 : Modèles de l’interaction verbale, Aix-en-Provence : Université de Provence.
  105. VION Robert
    1992 : La communication verbale, Paris : Hachette / Communication.
  106. WATZLAWICK Paul
    1978 : La réalité de la réalité, traduction, Paris : Seuil (1ère éd. 1976 : How Real is Real).
  107. WATZLAWICK Paul, BEAVIN J. Helmick, JACKSON Don D.
    1972 : Une logique de la communication, traduction Morche J., Paris : Seuil (1ère éd. 1967 : Pragmatics of Human Communication).
  108. WITKO Agnès
    1995 : « Du trilogue dans le polylogue » in C. Kerbrat-Orecchioni et Plantin C. (éds.) : Le trilogue, Lyon : Presses Universitaires de Lyon (284-305).