II- 2.1. Le système éducatif allemand en U.R.S.S. de 1939 à 1941

Le système éducatif fondé dans l’ancienne République de la Volga 392 fut dissout en 1941. Le système scolaire se basait alors sur trois types principaux d’établissements :

  • l’école élémentaire (classes I à IV) ou de premier degré sur quatre années destinée aux enfants dès l’âge de huit ans ;
  • le collège dit incomplet (classes I à VII) regroupant l’école de premier degré et le premier cycle du second degré sur sept années (appelé souvent « école de sept ans ») ;
  • le collège (classes I à X), identique au précédent avec le second cycle du second degré en sus 393 .

Alors qu’en 1937 fonctionnaient 421 écoles primaires, 171 lycées, 11 écoles techniques, 3 universités professionnelles et cinq écoles supérieures, tous ces établissements scolaires allemands avaient disparu en 1941. Jusqu’en 1938, il y eut des écoles allemandes dans le Caucase, en Ukraine, en Crimée et en Sibérie. Dans ces écoles enseignaient des professeurs qualifiés, pour la plupart ayant des diplômes de l’enseignement supérieur et dispensant ainsi toutes les matières dans leur langue maternelle, l’allemand. Ce système fonctionnait bien et constituait un système éducatif solide en 1938. La méfiance grandissante de Staline eut pour conséquences qu’en 1938 toutes les écoles allemandes et les établissements éducatifs allemands furent dépouillés de leurs biens, parce qu’étant des institutions nationales. Les cours en langue maternelle furent interdits et durent être remplacés par des cours soit en russe soit dans la langue de la république concernée. Ainsi, le droit fondamental d’avoir un épanouissement culturel et éducatif fut partiellement retiré aux Allemands, soit plus d’un million de personnes. En effet, même si l’existence de la culture n’est pas liée à la langue, l’élément linguistique semble être pourtant une condition essentielle. Sans cet élément, la culture ne se transmet pas.

C’est seulement en République de la Volga que les écoles furent maintenues ouvertes plus longtemps qu’ailleurs, jusqu’en 1941. Après le 28 août 1941, l’usage de la langue maternelle au sein du cercle familial, l’échange de correspondance et les relations avec des membres éloignés des familles furent interdits. Dans les écoles, seul le russe était enseigné. Cette situation dura pendant quinze ans. La confiscation des biens concernait également les institutions culturelles, les bibliothèques. Les écoles allemandes, les professeurs, les élèves et les étudiants disparurent en même temps que les institutions. Le même phénomène se produisit dans les domaines tels que la médecine, les sciences, l’agriculture. De nombreux professeurs déplacés, mais aussi des gens cultivés qui n’étaient pas à l’origine dans le professorat, ne purent pas reprendre l’enseignement de la langue allemande avant 1955. Néanmoins, les cours étaient entre-temps devenus des cours d’allemand comme langue étrangère. Tout était à reconstruire en matière d’éducation et ce fut un nouveau chapitre de la vie des Allemands de Russie qui s’ouvrit. Quand on interrogeait les étudiants pour savoir pourquoi ils avaient choisi d’étudier l’allemand à l’époque, ils répondaient :

‘« Vous savez, j’apprenais l’allemand à l’école avec un professeur allemand, une femme qui ne nous enseignait pas uniquement des connaissances, mais nous inculquait aussi l’amour de la langue allemande » 394 . ’

Notes
392.

Voir ANNEXE LXXVI : nous présentons le tableau du système éducatif de la République de la Volga.

393.

À titre indicatif, apportons les précisions suivantes : la classe I ou première correspond à la classe de Cours Élémentaire 1 actuelle française ; la classe II ou seconde correspond à la classe de Cours Élémentaire 2 ; la classe III ou troisième correspond à la classe de Cours Moyen 1 ; la classe IV ou quatrième correspond à la classe de Cours Moyen 2 ; la classe V ou cinquième correspond à la classe de 6ème du collège actuel français ; la classe VI ou sixième correspond à la classe de 5ème du collège actuel français ; la classe VII ou septième correspond à la classe de 4ème du collège actuel français ; la classe VIII ou huitième correspond à la classe de 3ème du collège actuel français ; la classe IX ou neuvième correspond à la classe de 2nde du lycée actuel français ;

la classe X ou dixième correspond à la classe de 1ère du lycée actuel français et enfin, la classe XI ou onzième correspond à la classe de terminale du lycée actuel français précédant l’entrée à l’université ou dans un institut d’enseignement supérieur.

394.

F. EMIG, « Zur Geschichte der Volksbildung bei den Wolgadeutschen », in Freundschaft, n° 98, 24/05/1989, p. 3 : « Wissen Sie, ich erlernte die deutsche Sprache in der Schule bei einer deutschen Lehrerin, die uns nicht nur gute Kenntnisse vermittelte, sondern auch die Liebe zur deutschen Sprache anerzog ».