2.1. L’utilisation d’indices d’avantages technologiques révélés comme indicateurs de compétences technologiques

Les indices d’ATR que nous utiliserons pour notre évaluation empirique seront présentés en premier lieu (2.1.1.). Nous mentionnerons, en second lieu, les précautions méthodologiques d’usage (2.1.2.).

2.1.1. Définition et construction d’indicateurs d’avantages technologiques révélés pour les firmes et les pays

Initialement développé par Soete ([1987], p. 113) pour des comparaisons de spécialisations technologiques entre pays, l’indicateur d’ATR a ensuite été repris, dans le même cadre, par Patel & Pavitt ([1987], p. 69), puis étendu à des comparaisons inter-firmes par Cantwell ([1989], p. 122). Il s’agit d’un indicateur équivalent à l’indicateur d’avantage comparatif révélé, utilisé en économie internationale : une valeur supérieure à l’unité dénote un avantage relatif d’un pays, ou d’une firme, dans un secteur et vice-versa.

L’ATR est naturellement calculé à partir de statistiques de brevets, ce qui nous permet de l’utiliser sur notre échantillon. Si P ij désigne le nombre de brevets déposés dans le domaine technologique j par la firme (ou le pays) i, un indicateur d’ATR (ou RTA) peut être calculé, pour chacune des firmes et des pays hôtes répertoriés dans l’échantillon étudié, de la façon suivante :

Notons que, contrairement à l’ensemble des études réalisées jusqu’ici sur la base de l’indicateur d’ATR, nos indicateurs seront calculés à partir de brevets européens dont l’intérêt en tant qu’indicateurs technologiques, relativement aux brevets américains, a été commenté dans le chapitre 5.

L’indicateur ATR, comme nous l’avons précisé ci-dessus et comme le rappellent Cantwell & Janne ([1999], p. 123), peut être calculé soit pour des firmes, soit pour des pays. Dans le cadre de notre analyse, nous suivrons la méthodologie adoptée par Patel & Vega ([1999], p. 152) et utiliserons, en conséquence, deux types d’ATR :

  • le premier, que nous baptiserons ‘D-ATR’  112 , désigne l’avantage technologique domestique révélé d’une firme de l’échantillon, qui sera calculé dans chacun des 30 sous-domaines technologiques étudiés. En d’autres termes, il s’agit de l’avantage ou du désavantage technologique comparatif qu’une firme donnée présente, dans son pays d’origine, pour un domaine technologique spécifique. Pour chacun des 30 sous-domaines technologiques, l’indicateur D-ATR est ainsi défini comme la part de brevets européens, que cette firme a inventé dans son pays d’origine, dans l’ensemble des brevets européens déposés dans le domaine considéré, divisée par sa part globale de brevets européens (ayant été inventés dans le même pays) dans l’ensemble des domaines technologiques ;
  • le second, que nous baptiserons ‘H-ATR’  113 , désigne l’avantage technologique révélé d’un pays hôte, c’est-à-dire d’un pays ‘inventeur’, qui sera également calculé dans chacun des 30 sous-domaines technologiques. Cet indicateur apprécie l’avantage ou le désavantage technologique comparatif qu’un pays hôte donné présente dans un domaine technologique déterminé. Calculé également pour chacun des 30 sous-domaines technologiques, l’indicateur H-ATR est défini comme la part de brevets européens inventés dans le pays hôte considéré dans l’ensemble des brevets européens déposés dans le domaine considéré, divisée par sa part globale de brevets européens dans l’ensemble des domaines technologiques.

L’indicateur d’ATR varie autour de l’unité. Une valeur supérieure à l’unité signifie que le pays i (ou la firme i) étudié(e) est comparativement plus spécialisé(e) dans le domaine technologique j considéré, relativement à ses concurrents (Andersen & Cantwell [1996], p. 17). Une valeur inférieure à l’unité signifie donc le contraire. Par extension, on peut considérer qu’un RTA supérieur à l’unité témoigne de l’avantage ou de l’atout technologique relatif d’une firme ou d’un pays dans un domaine déterminé, alors qu’un RTA inférieur à l’unité dénote un désavantage ou une faiblesse technologique relative (Dunning & Narula [1995], p. 71, note 18 ; Patel [1996], p. 44, note 6).

Notes
112.

D pour ‘domestique’.

113.

H pour ‘hôte’.