4.1.2. Au niveau locutoire

L'originalité du discours du guide en général, par rapport à deux autres genres dont on a parlé dans le chapitre précédent, le cours magistral et la conférence, du point de vue locutoire se résume en deux points : d'une part, le "confort" dans le discours. Dans le cours magistral comme dans la conférence, on peut dire que le confort est relatif à la présence des instruments de la parole comme la chaire ou l'amphithéâtre destinés à rassembler l'auditoire. Par contre, ce n'est pas le cas du guide qui est censé tenir son discours dans un lieu ouvert naturel sans dispositif de confort. D'autre part, une autre différence réside dans l'adaptation de la voix (intensité, débit) du fait de l'instabilité de la situation, alors que le cours magistral et la conférence se produisent dans des situations relativement stables (la salle de cours ou de conférence) ne nécessitant pas ce type d’adaptation vocale.

Le niveau locutoire est le niveau de production matérielle et physique du message et porte sur les jugements de l'audibilité du discours. En effet, dans la réalité endolingue, ce niveau locutoire a peu de manifestations, sauf dans les situations d'enseignement. Mais, en milieu exolingue, tout ce qui concerne la qualité matérielle du message sonore est pris en compte afin de rendre la communication plus claire. Ces problèmes locutoires d'audibilité de la parole qui font partie des normes de l'oral existent de la même façon que les problèmes de lisibilité graphique qui appartiennent aux normes de l'écrit.

Concernant notre analyse du discours des guides, nous avons choisi de traiter des points spécifiques liés à leur production de la parole et qui nous permettent par la suite d'établir une comparaison entre les trois guides. Nos préoccupations tournent autour de quatre points : la qualité de la prononciation, la fluidité du langage, l'intensité de la voix et le débit.

Le métier de guide est en effet un métier très "locutoire" dans la mesure où le guide doit se faire "entendre" dans un environnement réputé difficile, puisqu'il s'agit la plupart du temps d'un lieu naturel ouvert. De plus, le guide ne possède pas de haut parleur pour faire son discours devant un groupe de touristes. D'autres contraintes s'ajoutent et compliquent la tâche du guide telles que : la présence d'un groupe nombreux qui dépasse parfois trente ou quarante personnes, la disposition du groupe dans un site ouvert (certains vont se réunir autour du guide, tandis que d'autres vont regarder d'autres monuments ou encore sont assis sur les côtés), la nécessité de tenir la parole en même temps que le déplacement entre les monuments, de donner des explications devant les monuments tout en laissant aux touristes le temps de regarder, etc. Tous ces éléments peuvent gêner la production orale du guide et par conséquent rendre son discours inaudible. La gestion de ces problèmes fait partie, à côté de tous les autres aspects, du savoir-faire langagier du guide.