4.2.5.2. Les sentiments du locuteur
‘"Les sentiments de l'auteur ne sont pas l'objet du discours scientifique, par contre son avis scientifique est très important"
170
’
L'affectivité du conférencier n'est pas présente dans son discours. En effet, il est assez rare que le locuteur montre ses sentiments. Comme nous pouvons le constater dans la conférence de J. Seigne, le locuteur apparaît ici comme le sujet de la science qui parle par rapport à la science et non par rapport à l'affectivité.
Par ailleurs, le point commun entre le discours du conférencier et celui du guide est la dimension évaluative ou "valorisante", qui porte dans le cas du conférencier, sur un intérêt scientifique et une passion intellectuelle vis-à-vis de l'objet du discours. Autrement dit, il s'agit d'une implication personnelle à travers des évaluations sur les monuments, comme dans son usage de l'adjectif "intéressant" pour la science elle-même. Voici quelques exemples :
- "et bien on va commencer par parler du macellum de Jérash enfin d'un des monuments les plus extraordinaires de la ville antique"
- "ce bâtiment (…) est apparemment et d'assez loin l'un des plus beaux et des mieux conservés même s'il en est l'un des plus petits"
- "cette structure est tout à fait intéressante parce que …
- "ce bâtiment est tout à fait exceptionnel non seulement par le bon état de conservation mais aussi par le fait …"
- (L160-163) " le grand temple lui euh nous posait pas vraiment de problème et n'a pas vraiment grand intérêt c'est euh ce qu'on appelle un gros bon temple du deuxième siècle la période classique par contre la terrasse inférieure était beaucoup plus intéressante cela dit il y avait déjà ces inscriptions très anciennes"
Par contre, dans le cas du guide, ces évaluations portent sur le caractère esthétique et pittoresque des objets et leur beauté quotidienne. Voici quelques exemples tirés du discours de Moh'd :
- "c'est une belle endroit pour commencer c'est comme les jeux olympiques"
- "vous avez une belle vue de l'ensemble sur la place ovale"
- "on voit les murs avec une belle décoration"
- "il y a de très joli mosaïque dans la ville de Jérash"
- "les colonnes (…) sont les mieux conservées de la ville ils sont jolies hein ils sont magnifiques"
- "on voit qu'il y a des très jolies décorations + c'est très belle les décorations +++ il y a des fresques magnifiques"
- "sculptées de cette beauté là + de belles décorations +++ c'est magnifiques +++ ça montre combine c'était riche cette ville"
Notes
170.
Eurin Balmet S., Henao de Legge, M. (1992): idem, P. 104.