CONCLUSION

Dans l'introduction de cette thèse, nous nous donnions comme objectif de cerner les caractéristiques des discours oraux des guides jordaniens afin de pouvoir par la suite proposer une formation des futurs guides dans les départements de français des universités jordaniennes.

Après avoir présenté la situation linguistique et institutionnelle de la langue française dans l'enseignement scolaire et universitaire en Jordanie (chapitre 1), nous avons explicité le rôle du tourisme en Jordanie et la nécessité de formation d'un personnel compétent dans ce domaine. Nous avons présenté la formation existante des guides touristiques et la nécessité de la modifier, sur le plan des compétences linguistiques en FLE, dans une optique plus pragmatique et discursive.

Nous avons résumé les différents aspects auxquels nous nous sommes intéressée au cours de l'analyse du discours des guides touristiques : syntaxique, discursif et interactionnel (chapitre 2). À la lumière de ces approches théoriques, nous avons mis en évidence des caractéristiques du comportement langagier des guides dans l'interaction avec des touristes francophones.

Nous avons situé le discours du guide parmi d'autres discours oraux longs proches, le cours magistral et la conférence. L'approche contrastive, peu fréquente dans le domaine de l’analyse du discours, est, de notre point de vue, intéressante dans la mesure où elle permet de mettre en évidence les similitudes et les différences et, par ces écarts, de faire apparaître avec plus de clarté ce qui constitue la norme du discours étudié.

Pour classer les discours des guides (chapitre 3), nous avons établi une typologie qui se base sur des critères externes, tels que le référent et la situation de communication. Ainsi, nous avons distingué des discours tenus dans un lieu fermé et dans un lieu ouvert, des discours sur le site et dans le car.

Au terme de cette thèse, le bilan que l'on peut dresser s’oriente dans deux directions: la première récapitule les résultats obtenus à l’issue de l'analyse du discours des guides, pour évaluer dans quelle mesure ce travail a répondu à notre objectif principal qui consistait à caractériser le discours des guides. Dans un deuxième temps, seront mentionnées les questions ou les pistes nouvelles que ce travail a ouvertes, qui n'ont pas été développées, mais qui constitueraient un prolongement nécessaire.

Bilan

1) Analyse du discours

Nous avons constaté, au cours des pages précédentes, que les discours des guides alloglottes forment un type particulier de discours oraux longs du fait de la combinaison, qui leur est propre, de certaines caractéristiques discursivo-linguistiques :

L'apport principal de ce travail est d'avoir tenté de montrer que l'analyse du discours des guides ne s'arrête pas uniquement au niveau discursif, mais qu'une prise en compte de la maîtrise interculturelle parmi les compétences langagières des guides était indispensable pour décrire ce discours spécifique (exemples des maladresses du guide jordanien débutant).

2) Didactique

La démarche mise en place dans l'élaboration de la partie didactique se détermine à partir de la problématique du FOS. Nous avons développé les exigences précises de cette démarche dans le chapitre 6, et introduit des propositions didactiques pour la formation des guides.

En tout état de cause, pour que la formation comme guides soit plus profitable aux étudiants, il faut tout d'abord examiner minutieusement, du point de vue pragmatique et linguistique, les situations d'interaction que ces derniers rencontrent dans leur activité. Et c'est bien en cela que l'analyse des discours réels des guides apporte une contribution au développement des méthodes de l'enseignement du français du tourisme. Ainsi, du point de vue didactique, cette formation prendra en compte les stratégies discursives et interactionnelles auxquelles les guides "experts" ont recours pour pouvoir produire des discours appropriés aux situations de communication et adaptés aux différents types de publics qu'ils sont amenés à rencontrer.

Les résultats qui viennent d'être synthétisés ne constituent qu'une partie de l'exploration du discours, ou qu'une partie de l'exploitation du corpus. La partie suivante présente des perspectives envisagées pour le prolongement de cette étude.

Perspectives

Les critères choisis, tant du point de vue de la sélection du corpus que du point de vue de l'analyse se sont révélés pertinents pour décrire le discours des guides. Cela dit, le corpus collecté est loin d'avoir été épuisé par l’analyse. Celle qui a été menée a ouvert des pistes et soulevé des questions qu'il convient d'examiner.

Celles-ci vont dans plusieurs directions principales qui constitueraient des prolongements prometteurs :

Pour conclure, cette contribution modeste à l'analyse du discours des guides s'est révélée passionnante en raison de la richesse des corpus et des dimensions d'analyse à partir desquelles nous avons repéré les caractéristiques essentielles de ces discours. En même temps, ce travail ne constitue qu'une piste de recherche qui mérite d'être encore largement exploitée aussi bien par nous que par d'autres enseignants chercheurs intéressés par cette perspective.