Corpus 12 : Discours dans le car, en route vers l'hôtel / guide Moh'd

Locuteurs - le guide jordanien Moh'd / des touristes français
Lieu - dans le car
Situation de communication - discours du guide dans le car, en route vers l'hôtel à Amman, après la visite de Jérash
Durée d’enregistrement - 30 minutes

1 G : ici on va voir il y a un barrage regardez il y a l’eau qui passe comme ça

2 T : ah c’est beau

3 G : le paysage très joli puis il y a un barrage qui s’appelle le barrage de roi Talal c’est pour conserver l’eau les eaux de pluie et les eaux de fleuve mais malheureusement le fleuve il est pollué

4 T : il est pollué

5 G : oui il est pollué il arrive xxxx mais il est pollué on va vous montrer le barrage regardez c’est là-bas

6 T : ah oui

7 G : on voit maintenant +++

8 T : c’est le Jourdain

9 G : non non c’est pas le Jourdain ça c’est le le barrage du roi Talal c’est un lac xxx c’est pour conserver l’eau pendant l’été pendant l’hiver pour l’utiliser après dans la

10 T : xxxxx

11 G : pour les utiliser après dans l’irrigation

12 T : il n’y a pas de production de l’électricité de l’eau

13 G : non il n’y a pas de production de l’électricité de l’eau uniquement pour l’irrigation

14 T : et le courant d’électricité xxxxxxxx

15 G : le courant le courant

16 T : non le courant d’électrique

17 G : ah le courant l’électricité ah avec le pétrole on achète le pétrole de l’Irak puis on produit l’électricité avec des stations on utilise le pétrole mais c’est pas avec l’eau maintenant xxx il y a un projet pour utiliser entre nous et l’Égypte la Jordanie et l’Égypte pour utiliser ou faire lier leur électricité avec notre électricité comme ça on prend l’électricité aussi de l’Égypte vous voyez mais le seul problème pour nous c’est l’eau parce que il y a plusieurs barrages comme ça c’est pas le seul il y a une dizaine de barrages dans la vallée du Jourdain pour l’eau comme ça pour conserver pendant l’hiver et utiliser à l’été ++ là vous voyez le paysage

18 T : c’est superbe

19 G : c'est les montagnes de Jérash puis il y a la production de poterie ici vous avez vu ça c'est une spécialité ici en Jordanie

20 T : le verre soufflé

21 G : il y a le soufflet puis la poterie et et ça demain on verra ça maintenant nous allons à l'hôtel à Amman l'hôtel Jérusalem

22 T : Jérusalem

23 G : Jérusalem il n'est pas loin du centre ville donc je vous amène à l'hôtel et comme ça vous avez un temps libre pour sortir voir Amman si vous voulez le soir et si vous prenez un taxi c'est pas cher les taxis à Amman les taxis c'est du couleur jaune tous les taxis on peut demander un taxi à l'hôtel d'accord et vous amène jusqu'à la ville basse au retour vous trouverez n'importe quel taxi vous revenez d'accord parce que demain on quitte Amman

24 Ts : (Les touristes discutent le programme de la visite)

25 G : on va voir le programme on visite Amman pas demain pas demain

26 T : au retour

27 G : au retour oui d'accord parce que demain on n'a pas le temps

28 T : lundi

29 G : oui lundi demain c'est quoi

30 T : c'est samedi

31 G : demain on est à Petra deux nuits et lundi vous êtes à

32 T : Amman

33 G : on monte à Amman et on visite lundi

34 T : voilà

35 G : d'accord y a pas de problème

36 T : pour les problèmes il n'y a que des solutions (rire) +++

37 G : pois chiche c'est du pois chiche frais parce qu'on mange ça comme avec l’apéritif avec l’arak

38 T : ah bon (rire)

39 G : on boit l’arak aussi en Jordanie comme alcool c’est comme le pastis en France et on met de l’eau avec du glaçon à Marseille ils boivent les gens là bas xxxx le pastis comme un apéritif

40 T : toujours avec xxxxx

41 G : toujours ah oui ah oui heureusement (rire) parce que c’est très concentré l’arak vous savez c’est combien de degrés c’est quarante sept degrés c’est fort il faut mettre un peu comme ça de l’arak et un peu de l’eau pas l’inverse (rire)

42 T : cinq fois le volume d’eau

43 G : cinq fois le volume d’eau au moins et du glaçon +++ demain xxx ça c’est l’université de Philadelphia vous voyez à gauche c’est écrit Philadelphia c’est un université c’est un université privé privée parce qu’il y a les universités privées et les universités de l’état aussi publiques +++ (Arrêt de l'enregistrement)

44 G en Jordanie les repas la cuisine jordanienne ça ressemble beaucoup à la cuisine libanaise ça c’est des spécialités orientales on trouve la cuisine ça ressemble en Syrie en Jordanie mais il y a chez nous aussi des plats traditionnels aussi c’est un peu différent

45 T : mais le pain ici c’est meilleur

46 G : le pain ici c’est meilleur

47 T : oui

48 G : et ici le pain est frais c’est vrai c’est au blé et puis on voit comme les gens ils font le pain puis on le mange chaud

49 T : ça sent bon ah

50 G : oui ça sent bon aussi le pain comme entrée normalement on mange du pois chiche et on mange l’aubergine avec l’huile du sésame l’huile du sésame et la sauce et la salade et puis comme la viande qu’on a mangée c’est du mouton c’est du chiche kebab on appelle ça chiche kebab et puis le café vous avez pris du café après

51 T : du thé

52 G : du thé à la menthe ou

53 T : café turc

54 T : qu’est-ce que vous avez comme café xxxx

55 G : on a du café

56 T : espresso

57 G : non on a pas d’espresso de café espresso on a du café turc on a du café

58 T : à l’hôtel

59 G : oui à l’hôtel peut-être il y a du café espresso mais dans les restos typiques il n’y a pas il n’y a que le café typique le café turc à la cardamome +++ espresso c’est dans les restaurants xxxxx et Amman c’est une grande ville vous allez voir maintenant il y a tous les restos il y a un macdonald (rire) on va manger chez Macdonald demain

60 T : non non

61 G : oui oui c’est une blague c’est nouveau le Mac Donald en Jordanie les gens aiment beaucoup manger avec les enfants oui les jeunes aussi

62 T : (un touriste fait un commentaire à propos du sujet - inaudible)

63 G : c’est vrai les enfants ils sont passionnés par Mac Donald le vendredi comme aujourd’hui c’est un jour férié les gens amènent leurs enfants au Mac Donald pour jouer et pour manger

64 T : [Inaudible]

65 G : oui c’est ça et bien il y a d’autres restos chinois il y a des restos italiens il y a des restos français il y a des restos jordaniens typiques + ça c’est sûr

66 T : [Inaudible]

67 G : ça c’est sûr (rire) ++ et puis Amman aussi c’est une ville qui se trouve à huit cent cinquante mètres d’hauteur du niveau de la mer donc il fait il y a un beau temps maintenant à Amman à Jérash c’était à cinq cents mètres la hauteur donc maintenant on monte vous voyez comment la route ça monte

68 T : les champs qu’on a vus qui n’étaient pas cultivés quand est-ce qu’on les cultive ces champs xxxxx comme il n’y a pas de pluie cet hiver donc on a pas xxxx

69 G : il y a beaucoup de terrains malheureusement en Jordanie qui ne sont pas exploités malheureusement à cause de ça à cause de manque d’eau et c’est pour ça on ne peut pas exploiter tous les terrains et les cultiver tous ++ et ça resterait maintenant xxx

70 T : xxxx cultiver jusqu’à quand jusqu’à l’hiver

71 G : jusqu’à l’hiver oui

72 T : ah oui

73 G : oui jusqu’au mois d’octobre et vous avez réglé votre montre

74 Ts : oui

75 G : parce qu’il est maintenant trois heures moins cinq vous savez l’année c’est juste ça c’est bon il est trois heures moins cinq en Jordanie vous savez normalement on change l’heure il y a l’heure d’été et il y a l’heure d’hiver mais cette année le gouvernement ils ont pris une décision de ne plus changer l’heure

76 T : ils ont bien raison

77 G : (rire) et donc on va plus changer l’heure ça reste comme ça toute l’année je ne sais pas c’est comme ça ils ont pris la décision il n’y a pas xxxx le premier ministre jordanien le nouveau là qui a le gouvernement ils ont dit qu’on va paschanger l’heure cette année

78 T : et est ce qu’on peut visiter le palais ou

79 G : le palais du roi

80 T : oui

81 G : il faut une permission

[Arrêt de l'enregistrement]

82 G : vous avez vu la belle la reine Noor

83 T : ah oui

84 G : elle est belle hein

85 T : ah oui c’est une américaine

86 G : ah oui c’est la dernière femme du roi Hussein

[Arrêt de l'enregistrement]

87 G : puis on est arrivé maintenant à une ville qui s’appelle Al-Baqa’a et c’est une ville +++ surtout pour les réfugiés palestiniens dans les années soixante sept c’est-à-dire après la deuxième guerre avec Israël c’est la guerre de sept jours c’est un camp pour les réfugiés palestiniens ici +++ et puis là vous avez les grands satellites devant ça c’est les grandes antennes paraboliques c’est pour une station de télé comme ça la ville s’appelle Baqa’a et on est à douze kilomètres d’Amman maintenant ++ les montagnes qu’on voit là-bas c’est les collines d’Amman il y a sept collines à Amman regardez les gens ils travaillent dans l’agriculture aussi ils cultivent les terrains xxxxx ils ont le système pour l’irrigation on a les maisons à plastique on voit ça et puis on voit les marchands des légumes et des fruits regardez sur la droite par exemple ici ils vendent des fruits ils vendent des pommes des bananes les bananes que vous avez mangées tout à l’heure

88 T : c’est bon hein

89 G : ça vient de la vallée du Jourdain c’est cultivé chez nous c’est le petit bananier là-bas +++ puis ils vendent aussi des pommes il y a des oranges il y a des aubergines

90 T : [Inaudible]

91 G : oui là ces camions verts c’est pour ramener l’eau pour les maisons qui n’ont pas d’eau parce qu’il y a des maisons où on a pas d’eau +++ regardez là à gauche on voit les deux cafetières là vous avez vu c’est les vendeurs du café ça c’est le vendeur du café et du thé

92 T : xxx

93 G : regardez ils ont bien décoré ces camions vous avez vu ça +++ il y a une fête de mariage

94 T : ah oui on a vu xxxx en Syrie

95 G : vous avez vu une fête de mariage en Syrie

96 T : [Inaudible]

97 G : et ici aussi les mariages se passent de la même manière peut-être il y a un mariage ce soir à l’hôtel il y a des fois ils font des mariages dans votre hôtel c’est joli

98 T : les mariages à l’hôtel xxx

99 G : les mariages à l’hôtel ça coûte plus cher

[Arrêt de l'enregistrement]

100 G ici vous êtes à l’hôtel Jérusalem International il n’y a pas de Cham hôtel parce que Cham hôtel est une série d’hôtel en Syrie seulement

101 T [Inaudible]

102 G oui oui peut-être parce que le patron vient de Jérusalem c’est possible parce qu’il y a plein de palestiniens qui ont investi leur argent pour construire des hôtels et pour faire des projets importants oui des hommes d’affaires de commerce ++ et là c’est une belle région Jérash et les environs parce qu’on voit que c’est vert la couleur c’est vert c’est bien cultivé et c’est tout

[Arrêt de l'enregistrement, les touristes descendent du car et entrent à l’hôtel avec le guide]

103 G à huit heures et demie le départ

104 T on descend les valises à quelle heure

105 G pour les valises à huit heures on se lève à sept heures xxxx et à huit heures les valises devant les portes des chambres et à huit heures trente le départ d’accord +++ pour ce soir le dîner ça vous va à huit heures à l’hôtel d’accord ++ je vais demander le petit déjeuner ça sera dans le même resto

106 T à quelle heure sera le petit déjeuner

107 G demain à sept heures et demi ou à huit heures si vous voulez c’est comme vous voulez + mais pour ce soir pour le dîner c’est sûr à huit heures

[Distribution des enveloppes dans lesquelles se trouvent les clés et les numéros des chambres, le guide fait une plaisanterie en distribuant les enveloppes, il prononce Monsieur au lieu de Madame]

108 G d’accord le resto c’est là-bas et voilà

109 T et demain à huit heures trente

110 G d’accord +++ rien laisser sûr vous avez tout le monde xxx vos bagages parce que le chauffeur il part à Damas d’accord merci beaucoup

[Les touristes saluent le chauffeur qui part à Damas]

111 T et si on change dix dollars c’est pas une grande différence car pour un ou deux piastres c’est pas une différence et si on on change beaucoup plus c’est différent

[Arrêt de l'enregistrement]

112 G xxx ici à l’hôtel il y a une danseuse

113 T ah

114 G une danseuse au ventre vous avez vu la photo elle est là-bas c’est à partir de neuf heures après le dîner si ça vous intéresse il faut monter là-bas regardez elle est belle oh la la

115 T allez [inaudible]