Bibliographie

  1. Abbott E.A. (2002), The Annotated Flatland. A Romance of many Dimensions, Oxford , The Perseus Press.
  2. Allan K. (1980), « Nouns and countability », Language 56, 541-567.
  3. Allan K. (2001), Natural Language Semantics, Oxford, Blackwell.
  4. Anscombre J-C. (1992), « Sur–sous : de la localisation spatiale à la localisation temporelle », Lexique 11, 111-145.
  5. Anscombre J-C. & Ducrot O. (1983), L’argumentation dans la langue, Bruxelles, Mardaga.
  6. Arcangeli D. & Langendoen D.T. (eds) (1998), Optimality Theory. An Overview, Oxford, Blackwell.
  7. Aristotle. (2002), Peri Hermeneias, Berlin, Akademie-Verlag, Hermann Weidemann.
  8. Asher N. & Vieu L. (1995),« Towards a Commonsense Geometry », Proceedings of the International Joint Conference on Artificial Intelligence (Montreal), San Francisco, Morgan Kaufman Publishers, 846-852.
  9. Asher N. et al. (1995), « De l’espace-temps dans l’analyse du discours », Sémiotiques 9, 11-62.
  10. Asic T. (1999), Modalni glagoli i recce u srpskom jeziku, travail de Mphil , Université de Belgrade, manuscrit, 180 p.
  11. Asic T. (1999), « Le présent perfectif en serbe : temps, mode ou puzzle ? », Cahiers de Linguistique Française 22, 275-294.
  12. Asic T. & Amisi S. (2002), « HAPA et HAPO temporels en swahili : quand les déictiques spatiaux racontent », Analyses 8, 293-307.
  13. Asic T. (2003a),« The po-na-u opposition in Serbian an its equivalents in some Slavic languages and Kikuyu », in Kosta P., Blaszezak J., Frasek J., Geist L.j. & Zygis M. (eds.), Investigation into Formal Slavic Linguistics, Berne, Peter Lang, 783-797.
  14. Asic T. (2003b),« L’expression de la relation temporelle de croisement (over-crossing) dans certaines langues », Cahiers de Linguistique Française 25, 221-235.
  15. Asic T. (sous presse), « The po-na-u opposition in Serbian an its equivalent in Bulgarian », Balkanistica. A Journal of Southeast European Studies 17.
  16. Augustin St. (1907), The Confessions, traduction de E.B. Pusey, London, J.M. Dent & Sons.
  17. Austin J. L. (1970), Quand dire, c’est faire, Paris, Seuil.
  18. Baillargeon R., Kotovsky L. & Needham A. (1995),« The acquisition of physical knowledge in infancy », in Sperber D., Premack A. & Premack A-J. (eds), Causal Cognition, Oxford, Clarendon Press, 79-115.
  19. Bates E. (1976), Language in Context. The Acquisition of Pragmatics, New York, Academic Press.
  20. Bennett D.G. (1975), Spatial and Temporal Uses of English Prepositions. An Essay in Stratification Semantic, London, Longman.
  21. Bechade H.D. (1986), Syntaxe du français moderne et contemporain, Paris, P.U.F.
  22. Belic A. (1933), Gramatika za I razred srednjih i strucnih skola, Beograd, Geca Kon.
  23. Belic A. (1973), Istorija srpkohrvatskog jezika, knjgaII, sveska 2, Beograd, Naucna Knjiga.
  24. Benveniste E. (1966), Problèmes de la linguistique générale, Tome I, Paris, Gallimard.
  25. Benveniste E. (1974), Problèmes de linguistique générale, Tome II, Paris, Gallimard.
  26. Berlin B. & Kay P. (1969), Basic Color Terms. Their Universality and Evolution, Berkeley, University of California Press.
  27. Bernstein N. (1947), The Organisation of Movement, Moscow, Medgiz.
  28. Berthonneau A-M. (1999), « A propos de dedans et ses relations avec dans », Revue de Sémantique et Pragmatique 6, 17-50.
  29. Biederman I. (1987), « Recognition by Components. A Theory of Human Image Understanding », Psychological Review 94, 115-147.
  30. Blakemore D. (1987), Semantic Constraints on Relevance, Oxford, Blackwell.
  31. Bloom P. (2000), How Children Learn the Meanings of Words, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  32. Bloom P., Peterson M., A. Nadel L. & Garrett M.F. (1996), Language and Space, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  33. Blutner R. (2000), « Some Aspects of Optimality in Natural Language Interpretation », http://www.webslingerz.com/cgi-bin/.
  34. Bohnemeyer J. (2002), The Grammar of Time Reference in Yukatek Maya, Munich, Linkom.
  35. Bontcheva K. (1999), «   Elementary On-Line Bulgarian Grammar » , http://www.helsinki.fi/~bontchev/grammar/203art1.html#plural .
  36. Borillo A. (1998), L’espace et son expression en français, Paris, Ophrys.
  37. Boroditsky L. (2000), « Metaphoric structuring : understanding time through spatial metaphors », Cognition 75, 1-28.
  38. Borsely R. D. (1999), Syntactic Theory. A Unified Approach, 2nd ed., London, Arnold.
  39. Casati R. & Varzi A.C. (1995), Holes and Other Superficialities, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  40. Casati R. & Varzi A.C. (1999), Parts and Places. The Structure of Spatial Representation, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  41. Casati R. & Varzi A.C. (2000), « Topological Essentialism », http://citeseer.nj.nec.com/context/109455/.
  42. Chierchia G. (1998), « Reference to kinds across languages », Natural Language Semantics 6/4, 339-405.
  43. Chomsky N. (1987), La Nouvelle Syntaxe, Paris, Seuil.
  44. Clark E.V. (1971), « On the acquisition of the meaning of before and after », Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour 10, 266-275.
  45. Clark H.H. (1973), « Time, Semantics and the Child », in Moore T.E. (eds.), Cognitive Development and The Acquisition of Language, New York, Academic Press, 28-63.
  46. Comrie B. (1976), Aspect, Cambridge, Cambridge University Press.
  47. Cooper G.S. (1968), A Semantic Analysis of English Locative Preposition, Springfield, Boet Berarek & Newman, report n° 1587.
  48. Coulson S. & Oakley T. (eds) (2000), Conceptual Blending, Special issue of Cognitive Linguistics 11.
  49. Crawfor E., Regier T. & Huttenlocher J. (2000), « Linguistic and non-linguistic spatial categorisation », Cognition 75, 209-235.
  50. Cromer R. F. (1968), The Development of Temporal Reference during the Acquisition of Language, Ph.D Thesis, Harvard University.
  51. Crystal D. (ed.) (1987), The Cambridge Encyclopedia of Language, Cambridge University Press.
  52. Davidoff J., Davies I. & Roberson D. (1999), « Color categories in a stone age tribe », Nature 402 (6762), 604-605.
  53. Dahl O. (1985), Tense and Aspect Systems, Oxford, Blackwell.
  54. Denny J.P. (1978), « Locating the universals in lexical systems for spatial deixis », Papers from the parassesion on the Lexicon, Chicago Linguistic Society, 71-84.
  55. Descartes R. (1983), Principles of Philosophy, traduction de V. Rodger Miller and R.P. Miller, Boston, Dordrecht.
  56. Ducrot O. (1972), Dire et ne pas Dire, Paris, Hermann.
  57. Ducrot O. (1973), La Preuve et le Dire, Paris, Mame.
  58. Ducrot O. et al. (1980), Les mots du discours, Paris, Minuit.
  59. Ducrot O. & Schaeffer J-M. (1995), Nouveau dictionnaire des sciences du langage, Paris, Seuil.
  60. Einstein A. (1956), La théorie de la relativité, Paris, Gauthier-Villars.
  61. Elian N., McCarthy R. & Brewer R. (1999), Spatial Representation, Oxford, Oxford University Press.
  62. Eschenbach C. (1999), « Geometric structures of frames of references and natural language semantics », Spatial Cognition and Computation 1, 329-348.
  63. Evans G. (1982), The Varieties of Reference, Oxford, Oxford University Press.
  64. Evans N. (1995), A grammar of Kayardild, Berlin, Mouton Grammar Library.
  65. Evans V. (2001), « Why does time flow and where does it flow to? The temporal matrix and conceptual blending », http://www.cogs.susx.ac.uk/users/vyv.
  66. Evans V. & Tyler A. (2003), The Semantics of English Prepositions. Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge, Cambridge University Press.
  67. Fauconnier G. (1984), Espaces Mentaux, Paris, Minuit,.
  68. Fauconnier G. & Turner M. (1994), Conceptual Projection and Middle Spaces, Report 9401, Department of Cognitive Science, University of California, San Diego.
  69. Fauconnier G. & Turner M. (1998), « Conceptual Integration Networks », Cognitive Science 22/2, 133-187.
  70. Fauconnier G. & Turner M. (2002), The Way we Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities, New York, Basic Books.
  71. Fillmore C. (1997), Lectures on Deixis, Stanford, CSLI Publications.
  72. Fodor J. (1975), The language of Thought, New York, Crowell.
  73. Fodor J. (1986), La modularité de l’esprit, Paris, Minuit.
  74. Fodor J. (1998), Concepts, Oxford, Clarendon Press.
  75. Foundalis M. (1996), « Greek Grammar », http://www.cogsci.indiana.edu/farg/harry/lan/ greek.html.
  76. Frege G. (1971), Écrits logiques et philosophiques, Paris, Seuil.
  77. Fuchs C. & Robert S. (eds) (1999), Language Diversity and Cognitive Representations, Amsterdam, John Benjamins.
  78. Gazdar G. (1979), Pragmatics. Implicature, Presupposition, and Logical Form, New York, Academic Press.
  79. Genette G. (1972), Figures III, Paris, Seuil.
  80. Glezeman T. & Balkoski V. (2000), Language, Thought and Brain, Dordrecht, Kluwer.
  81. Godard D. & Jayez J. (1993), « Towards a proper treatment of coercion phenomena », EACL 93, 168-177.
  82. Goffman E. (1974), Frame Analysis. An Essay on the Organisation of Experience, New York, Harper & Row.
  83. Greenfield S. (2001), The Private Life of the Brain, New York, Penguin Books.
  84. Grevisse M. (1964), Le Bon Usage, Paris, Librairie Orientaliste.
  85. Grevisse M. (1986), Le Bon Usage, 12e éd., Paris-Gembloux, Duculot.
  86. Grice H.P. (1975), « Logic and Conversation », in Cole P. & Morgan J.L. (eds.), Syntax and Semantics 3 : Speech Acts, New York, Academic Press, 41-58.
  87. Grice H.P. (1978), « Further notes on Logic and Conversation », in Cole P. & Morgan J.L. (eds), Syntax and Semantics 9 : Pragmatics, New York, Academic Press, 113-127.
  88. Grice H.P. (1979), « Logique et conversation », Communication 30, 57-72.
  89. Gruber J.S. (1976), Lexical Structures in Syntax and Semantics, Amsterdam, North-Holland.
  90. Gumperz J. & Hymes D. (1972), Directions in Sociolinguistics. The Ethnography of Communication, New York, Holt, Rinehart & Winston.
  91. Guyau M. J. (1890), La genèse de l’idée du temps, Paris, Acan.
  92. Halliday M.A.K. (1974), Language and Social Man, London, Longman.
  93. Hands G. (2001), Darwin. A Beginner’s Guide, London, Hodder & Stoughton.
  94. Hawking S. (2001), L’univers dans une coquille de noix, Paris, Odile Jacob.
  95. Hayes P. J. (1979), « The naive physics manifesto », in Michie D. (ed.), Expert Systems in the Micro-Electronic Age, Edinburgh, Edinburgh University Press, 242-270.
  96. Haviland J.B. (1979), « Guugu Yimithirr », in Dixon R.M.W. & Blake B. (eds), Handbook of Australian Languages, Camberra, Australian Nation University Press, 27-182.
  97. Haviland J.B. (1993), « Anchoring, iconicity and orientation in Guugu Yimithirr pointing gestures », Journal of Linguistic Anthropology 3/1, 3-45.
  98. Hendriks P. & de Hoop H. (1999), « Optimality Theory Semantics », University of Groningen, Cognitive Science and Engineering, prepublication.
  99. Herskovits A. (1986), Language and Spatial Cognition, Cambridge, Cambridge University Press.
  100. Herskovits A. (1997), « Language, Spatial Cognition and Vision », in Stock O. (ed.), Spatial and Temporal Reasoning, Dordrecht, Kluwer, 155-196.
  101. Hespos S., Renee J. & Baillargeon A. (2001), « Reasoning about containment events in very young infants », Cognition 78, 207-245.
  102. Hoffman D.D. (1998), Visual Intelligence, New York, W.W. Norton & Company.
  103. Hopper P. & Traugott, E. C. (1993), Grammaticalisation, Cambridge, Cambridge University Press.
  104. Ivic M. (1995), O zelenom konju, Beograd, XX Vek.
  105. Jackendoff R. (1985), Semantics and Cognition, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  106. Jackendoff R. (1987a), Consciousness and the Computational Mind, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  107. Jackendoff R. (1987b), « On beyond zebra : The relation of lingusitic and visual information », Cognition 26, 89-114.
  108. Jackendoff R. (1991), « Parts and boundaries », Cognition 41, 9-45.
  109. Jackendoff R. (1992), Languages of the Mind. Essays on Mental Representation, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  110. Jackendoff R. (1996), « The Architecture of linguistic–spatial interface », in Bloom P., Peterson M.A., Nadel L. & Garrett M.F. (eds), Language and Space, Cambridge (Mass.), The MIT Press, 2-32.
  111. Jackendoff R. & Landau B. (1992), « Spatial language and spatial cognition », in Jackendoff R., Languages of the Mind. Essays on Mental Representation, Cambridge (Mass.), The MIT Press, 99-124.
  112. Jakobson R. (1963), Essais de linguistique générale, Paris, Minuit.
  113. Jeannerod M. (1999), «  A dichotomous visual brain », Psyché 5/25.
  114. Kager R. (1999), Optimality Theory, Cambridge, Cambridge University Press.
  115. Kang’ethe F.I. (1999), Pragmatique des temps verbaux du swahili. Une étude comparée avec le français, Mémoire de DES, Université de Genève.
  116. Kang’ethe F.I. (2000), « Une lecture pragmatique des morphèmes temporels du swahili. Le cas de na », Cahiers de Linguistique Française 22, 295-306.
  117. Kang’ethe F.I. (2003), Lecture pragmatique des morphèmes temporels du swahili, thèse de doctorat, Université de Genève.
  118. Kant I. (1998/1781), Critique of Pure Reason, traduction et édition de A.W. Wood & P. Guyer, Cambridge, Cambridge University Press.
  119. Keesing R.M. (1997), « Constructing space in Kwaio », in Senft G. (ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, Oxford, Clarendon Press, 137-179.
  120. Kleiber G. (1990), L’article générique. La généricité sur le mode massif, Genève, Droz.
  121. Kleiber G. (1995), « D’ici et là et vice versa : pour les aborder autrement », Le Gré des Langues 8, 8-27.
  122. Kozlowska M. (1998), « Aspect, modes d’action et classes aspectuelles », in Moeschler J. etal., Le temps des événements, Paris, Kimé, 221-244.
  123. Kozlowska M. (1999), Sémantique et pragmatique de la référence temporelle dans les expressions figées, Thèse de doctorat, Université de Genève.
  124. Lakoff G. (1972), «  Heges : A study in the meaning criterai and the logic of fuzzy concepts », Papers from the Eighth Regional Meeting, Chicago Linguistic Society, 183-228.
  125. Lakoff G. (1982), Categories and Cognitive Models, Trier, L.A.U.T.
  126. Lakoff G. (1987), Women, Fire, and Dangerous Things, Chicago, University of Chicago Press.
  127. Lakoff G. & Johnson M. (1980), Metaphors we Live by, Chicago, The University of Chicago Press.
  128. Landau B., Sabini J., Jonides J. & Newport E. (2000), Perception, Cognition and Language, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  129. Petit Larousse en couleurs (1974), Paris, Libraire Larousse.
  130. Larousse, Lexis, Dictionnaire de la Langue Française (1999), Paris, Libraire Larousse.
  131. Le Grand Robert, Dictionnaire de la Langue Française (1985), Paris, Robert.
  132. Le Grand Larousse de la langue française (1971), Paris, Libraire Larousse.
  133. Lechevalier B. (2000), « Des espaces et des hommes », in Signoret J-L. (éd.), Espace, geste, action, Bruxelles, De Boeck-Duculot, 13-30.
  134. Leech G.N. (1969), Towards a Semantic Description of English, Indiana, Indiana University Press.
  135. Levinson S.C. (1983), Pragmatics, Cambridge, Cambridge University Press.
  136. Levinson S.C. (1996a), « Frames of reference and Molyneux’s question : Crosslinguistic evidence », in Bloom P., Peterson M.A., Nadel L. & Garrett M.F. (eds), Language and Space, Cambridge (Mass.), The MIT Press, 109-169.
  137. Levinson S.C. (1996b), « Language and space », Annual Review of Anthropology 25, 353–382.
  138. Levinson S.C. (1997), « From outer to inner space : linguistic categories and non-linguistic thinking », in Nuyts J. & Peterson E. (eds), Language and Conceptualization, Cambridge, Cambridge University Press, 13-45.
  139. Levinson S.C. (1998), «  Studying spatial conceptualization across cultures  », in Danziger E. (ed.), Language, Space, and Culture (Special issue), Ethos. Journal of the Society for Psychological Anthropology 26/1, 7-24.
  140. Levinson S.C. (2003), Space in Language and Cognition. Explorations in Linguistic Diversity, Cambridge, Cambridge University Press.
  141. Levinson S.C., Kita S., Haun D. & Rasch B. (2002), «  Returning the tables : Language affects spatial reasoning » , Cognition 84, 155-188.
  142. Lucy J.A. (1992), Language Diversity and Thought. A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis, Cambridge, Cambridge University Press.
  143. Ludlow P. (1999), Semantics, Tense, and Time, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  144. Lyngfelt B. (2000), « Optimality Theory Semantics and Control », http://www.webslingerz.com/cgi-bin.
  145. Lyons J. (1977), Semantics, Cambridge, Cambridge University Press.
  146. Macar F., Pouthas V. & Friedman W. (eds) (1992), Time, Action and Cognition. Towards Bridging the Gap, Dordrecht, Kluwer.
  147. Malotki E. (1983), Hopi Time. A Linguistic Analysis of Temporal Concepts in the Hopi Language, Berlin, Mouton.
  148. Mann T. (1995), The Magic Mountain, traduction de J.E. Woods, New York, Alfred Knopf.
  149. Marr D. (1982), Vision, San Francisco, W.H. Freeman.
  150. Mbaabu I. (1978), Kiswahili lugha ya Taifa, Nairobi, Kenya Literature Bureau.
  151. Mey J.L. (1998), Concise Encyclopedia of Pragmatics, Amsterdam, Elsevier. 
  152. Michon C. (1992), « Introduction », in Macar F., Pouthas V. & Friedman W. (eds), Time, Action and Cognition. Towards Bridging the Gap, Dordrecht, Kluwer, 2-20.
  153. Miller G. & Johnson-Laird P. (1976), Language and Perception, Cambridge (Mass.), Harvard University Press.
  154. Mishkin M., Ungerleider L.G. & Macko K.A. (1983), « Object vision and spatial vision. Two cortical pathways », Trends in Neurosciences 6, 414-417.
  155. Mithen S. (1999), The Prehistory of Mind, London, Thames and Hudson.
  156. Moeschler J. (1994), « Anaphore et deixis temporelles. Sémantique et pragmatique de la référence temporelle », in Moeschler J. et al., Langage et pertinence. Référence temporelle, anaphore, connecteurs et métaphore, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 39-104.
  157. Moeschler J. (1998), « Pragmatique de la référence temporelle », in Moeschler etal.,Le temps des événements, Paris, Kimé, 157-180.
  158. Moeschler J. (1999), « Economy and pragmatic optimality : the case of directional inferences », First International Symposium on Economy in Language Design, Computation and Use, 12-15 Octobre 1999, Institut des Sciences Cognitives, Lyon, France.
  159. Moeschler J. (2000a), « Le Modèle des Inférences Directionnelles », Cahiers de Linguistique Française 22, 57-100.
  160. Moeschler J. (2002), « Connecteurs, encodage conceptuel et encodage procédural », Cahiers de Linguistique Française 24, 265-292.
  161. Moeschler J (à paraître), « Connecteurs et inférence », in Gobber G. (éd.), Syndesmoi : il connettivo nella realta del testo, Milano, Vita e Pensiero, http://www.unige.ch/lettres/linge/moeschler/.
  162. Moeschler J. et al. (1998), Le temps des événements, Paris, Kimé.
  163. Moeschler J. & Auchlin A. (1997), Introduction à la linguistique contemporaine, Paris, Armand Colin.
  164. Moeschler J. & Reboul A. (1994), Dictionnaire Encyclopédique de Pragmatique, Seuil, Paris.
  165. Moore K. (2000), Spatial Experience and Temporal Metaphors in Wolof : Point of View, Conceptual Mapping, and Linguistic Practice, PhD thesis, Berkeley, University of California.
  166. Murphy G.L. (1996), « On metaphoric representation », Cognition 60/2, 173-204.
  167. Narasimhan B. (1993), « Spatial frames of reference in the use of length, width and height », unpublished manuscript, Boston University.
  168. Newton I. (1953/1687), Philosophia naturalis, Principia mathematica, London, Henderson & Spalding, Original imprint, Londini, Jussu Socieatatis Regiae ac typis Josephi Streater.
  169. O Keefe J. (1999), « Kant and the sea-horse », in Elian N., McCarthy R. & Brewer R. (eds), Spatial Representation, Oxford, Oxford University Press, 45-62.
  170. Ozanne-Rivierre S. (1997), « Spatial reference in New Caledonian languages », in Senft G. (ed.), Referring to Space. Studies in Austronesian and Papuan Languages, Oxford, Clarendon Press, 82-98.
  171. Parisi D. & Antinucci F. (1976), Essentials of Grammar, New York, Academic Press
  172. Partee B. (1992), « Syntactic categories and semantic type », in Rosner M. & Johnson R. (eds), Computational Linguistics and Formal Semantics, Cambridge University Press, 97-126.
  173. Partee B. & Rooth M. (1983), « Generalized conjunction and type ambiguity », in Bauerle R., Schwarze C. & Von Stechow A. (eds), Meaning, Use, and Interpretation of Language , Berlin, Walter de Gruyter, 361-383.
  174. Penn J.M. (1972), Linguistic Relativity Versus Innate Ideas, The Hague, Mouton.
  175. Piaget J. (1952), The Language and Thought of the Child, London, Routledge and Kegan Paul.
  176. Piaget J. (1989), Le langage et la pensée chez l’enfant : étude sur la logique de l’enfant, 10e éd., Neuchâtel, Delachaux & Niestlé.
  177. Pinker S. (1994), The Language Instinct, London, Penguin books.
  178. Pinker S. (1997), How the Mind Works, London, Penguin Books.
  179. Piper P. (1988), Zamenicki prilozi u srpsko-hrvatskom, ruskom i poljskom jeziku, Beograd, Institut za srpskohrvatski jezik.
  180. Poucet B. & Save E. (2000), « Sensory and memory properties of place cells and Lenck-Santini firing », Reviews in the Neurosciences 11, 95-111.
  181. Prince A.S. & Smolensky P. (1993), Optimality Theory. Constraint Interaction in Generative Grammar, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  182. Prior A.N. (1968), Time and Tense, Oxford, Oxford University Press.
  183. Pustejovsky J. (1995), The Generative Lexicon, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  184. Reboul A. (1997), Le projet CERVICAL. Représentations mentales, référence aux objets et aux événements, Nancy, LORIA, http://www.isc.cnrs.fr/reb/cervical/cervicalintro.htm.
  185. Reboul A. (2000a), « Words, concepts, mental representations and other biological categories », in Peeters B. (ed.), The Lexicon-Encyclopedia Interface, Amsterdam, John Benjamins, 55-95.
  186. Reboul A. (2000b), « La représentation des éventualités dans la Théorie des Représentations Mentales », Cahiers de Linguistique Française 22, 13-55.
  187. Reboul A. (2000c), « Communication, fiction et expression de la subjectivité », Langue Française 128, 9-30.
  188. Reboul A. (2001), « A note on Moore’s paradox », ms.
  189. Reichenbach H. (1947), Elements of Symbolic Logic, New York, Free Press.
  190. Romary L. (1989), Vers la définition d’un modèle cognitif autour de la représentation du temps dans un système de dialogue homme-machine, Thèse de Doctorat, Université de Nancy 1.
  191. Rosch E. (1978), « Principles of categorization », in Rosch E. & Lloyd B. (eds), Cognition and Categorization, Hillsdale (N.J.), Erlbaum.
  192. Roulet E. (1999), La description de l’organisation du discours, Paris, Didier.
  193. Rutherford E. (1907), « The Origin of Radium », Nature 76, 126-145.
  194. Sacks E., Schegloff A., & Jefferson G. (1974), « A simplest systematics for the organization of turn-taking for Conversation », Language 50, 696-735.
  195. Sapir E. (1921), Language. An Introduction to the Study of Speech, New York, Harcourt, Brace & Company.
  196. Saussure L. de (1998), « L’approche référentielle : de Bauzée à Reichenbach », in Moeschler J. etal., Le temps des événements, Paris, Kimé, 19-44.
  197. Saussure L. de & Sthioul B. (1999), « L’imparfait narratif : point de vue et image du monde », Cahiers de Praxématique 32, 167-188.
  198. Saussure L. de (2000), Pragmatique temporelles des énoncés négatifs, Genève, Université de Genève.
  199. Searle J.R. (1972), Les actes de langage, Paris, Hermann.
  200. Signoret J-L. (2000), Espace, geste, action, Bruxelles, De Boeck-Duculot.
  201. Smith B. (1996), « Mereotopology : a theory of parts and boundaries », Data and Knowledge Engineering 20, 287-303.
  202. Spelke E. (1994), « Initial knowledge : Six suggestions », Cognition 50, 443-447.
  203. Spelke E., Phillips A. & Woodward A.L. (1995), « Infant’s knowledge of object motion and human motion », in Sperber D., Premack D. & Premack A.J. (eds), Causal Cognition, New York, Oxford University Press, 44-78.
  204. Sperber D. & Wilson D. (1986), Relevance. Communication and Cognition, Oxford, Blackwell.
  205. Sperber D. & Wilson D. (1989) Pertinence. Communication et Cognition, Paris, Minuit.
  206. Sperber D. & Wilson D. (1995), Relevance. Communication and Cognition, 2nd ed., Oxford, Blackwell.
  207. Sperber D. & Wilson D. (1998), « The mapping between the mental and the public lexicon », in Carrythers P. & Boucher J. (eds), Language and Thought, Cambridge, Cambridge University Press, 255-279.
  208. Stanojcic Z. & Popovic Lj. (1998), Gramatika srpskog jezika, Beograd, Zavod za udzbenike i nastavna sredstva.
  209. Stevanovic M. (1986), Savremeni srpskohrvatski jezik, Beograd, Naucna Knjiga.
  210. Sthioul B. (1998), « Temps verbaux et point de vue », in Moeschler etal., Le temps des événements, Paris, Kimé, 197-220.
  211. Strawson P. F. (1974), Subjects and Predicate in Logic and Grammar, London, Methuen.
  212. Tahara I. (2000), « Le Passé Simple et la subjectivité », Cahiers de Linguistique Française 22, 189-218.
  213. Talmy L. (1983), « How language structures space », in Pick H. & Acredolo L. (eds), Spatial Orientation, New York, Plenum, 225-282.
  214. Talmy L. (1996), «  Fictive motion in language and « ception » », in Bloom P., Peterson M.A., Nadel L. & Garrett M.F. (eds), Language and Space, Cambridge (Mass.), The MIT Press, 211-276.
  215. Talmy L. (2000), Toward a Cognitive Semantics, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  216. Ter Meulen A.G.B. (1995), Representing Time in Natural Languages. The Dynamic Interpretation of Tense and Aspect, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  217. Traugott E.C. (1989), « On the rise of epistemic meaning in English : an example of subjectification in semantic change », Language 65/1, 31-55.
  218. Ungerleider L. & Mishkin M. (1982), « Two cortical visual systems », in Ingle D.J., Goodale M.A. & Mansfield R.J.W., Analysis of Visual Behavior, Cambridge (Mass.), The MIT Press, 549-586.
  219. Vandeloise C. (1986), L’espace en français, Paris, Minuit.
  220. Vandeloise C. (1992), « Les analyses de la prépositions dans : Faits linguistiques et effets de méthodologie », Lexique 11, 15-40.
  221. Vandeloise C. (1995), « De la matière à l’espace », Cahiers de Grammaire 20, 165-180.
  222. Vandeloise C. (1999), » Quand dans quitte l’espace pour le temps. Approches sémantiques des prépositions », Revue de Sémantique et Pragmatique 6, 145-163.
  223. Vendler Z. (1957), « Verbs and times », Philosophical Review 56, 143-160.
  224. Vendler Z. (1967), Linguistics in Philosophy, Ithaca, Cornell University Press.
  225. Vieu L. (1991), Sémantique des relations spatiales et inférences spatio-temporelles. Une contribution à l’étude des structures formelles de l’espace en Langage Naturel, Thèse de doctorat, Université Paul Sabatier.
  226. Wagner R.L. & Pinchon J. (1962), Grammaire du français – classique et moderne, Paris, Hachette.
  227. Webster New Collegiate Dictionary (1980), Massachusetts, Merriam Company.
  228. Weist R.M. (1986), « Tense and aspect », in Fletcher P. & Garman M. (eds), Language acquisition, 2nd ed., Cambridge, Cambridge University Press.
  229. Whitehead A.N. (1916), « La théorie relationniste de l’espace », Revue de Métaphysique et de Morale 23, 423-454.
  230. Whorf B.L. (1956), Language, Thought and Reality. Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  231. Whorf B. L. (1969), Linguistique et anthropologie, Paris, Denoël-Gonthier.
  232. Wilson D. & Sperber D. (1979), « Remarques sur l’interprétation des énoncés selon Paul Grice », Communications 30, 80-94.
  233. Wilson R. & Keil F. (1999), The MIT Encyclopedia of Cognitive Sciences, Cambridge (Mass.), The MIT Press.
  234. Wittgenstein L. (1953), Philosophical Investigations, New York, Macmillan.
  235. Zemach E. M. (1974), « Four Ontologies », in Pelletier F.J. (ed.), Mass Terms. Some Philosophical Problems, Dordrecht, Reidel, 63-84.