C - Des formulaires différents au XIe siècle

Il serait faux de croire qu'avec le pontifical romano-germanique, toute la liturgie d'Occident s'uniformise. Dans diverses régions éloignées de l'aire de diffusion du pontifical, des formulaires d'exorcisme différents apparaissent. Deux exemples peuvent être évoqués, ceux de la liturgie dite mozarabe à travers le Liber ordinum d'Espagne et, en Angleterre, le missel de Léofric.

Le Liber ordinum d'Espagne est le rituel en usage dans l'Église d'Espagne avant la conquête musulmane de 712 et abandonné dans les dernières années du XIe siècle. Cette période va de la conversion au christianisme à la fin de l'Antiquité, à l'époque où Cluny introduit la liturgie romaine 292 . Cette liturgie dite "mozarabe" est occidentale, elle est en partie importée d'Italie mais a évolué différemment. Le formulaire se distingue des textes transmis par les sacramentaires mais leur contenu, nous le verrons, peut être rapproché.

Le Missel de Léofric en Angleterre présente les mêmes caractéristiques. Il s'agit d'un Missel du XIe siècle en usage à Exeter 293 . Le formulaire d'exorcisme présent dans ce livre liturgique reprend des formulaires trouvés dans les sacramentaires du VIIIe siècle 294 .

Au Xe siècle l'action d'exorciser les possédés revient à l'évêque qui est en mesure de mener la liturgie avec un livre tel que le pontifical romano-germanique. Même si ce livre n'est pas présent partout en Occident, les formulaires qu'il contient sont largement empruntés aux sacramentaires du VIIIe siècle et réunissent des formules qui marquent durablement la liturgie de l'exorcisme.

Notes
292.

D. M. Férotin, Le liber ordinum en usage dans l'Église Wisigothique et mozarabe d'Espagne du Ve au XIe siècle, Paris, Firmin Didot, 1904 (Monumenta ecclesiae liturgica 5). Le texte de l'exorcisme est aussi édité par A.Franz, Die Kirchlichen Benediktionen, op. cit., II, p. 609-615.

293.

F. E. Warren, Leofric Missal as used at Exeter during the episcopate of its first bischop (1050-1072), Oxford, Clarendon Press, 1883, p. 232 et suivantes.

294.

La deuxième partie du formulaire reprend le sacramentaire Gélasien ancien (Sacr Ge Va 593, 594).