III.3. Analyse des productions écrites

Afin d’analyser les productions écrites de chaque binôme, nous avons procédé de la même manière que pour l’analyse des productions verbales. Nous avons présenté nos analyses ainsi :

Figure 6: Présentation schématique du codage d'une production écrite relative au TP2, 1
Figure 6: Présentation schématique du codage d'une production écrite relative au TP2, 1er dosage, question 5

Cet exemple n’est que la représentation schématique des réponses des 40 binômes à la question 5 : « Que peut-on en déduire concernant le comportement de l’acide sulfurique H2SO4 en solution aqueuse ? », du 1er dosage : « Dosage d’une solution aqueuse d’acide sulfurique H2SO4  » du TP2 : « Dosage de polyacides ».

Cette présentation nous permet de faire une comparaison entre les différentes réponses fournies par l’ensemble de notre corpus.

Cependant, notre analyse des productions écrites se base sur une comparaison entre les productions écrites de l’ancienne version et de la nouvelle version des TP, vu que nous avons en notre possession que les comptes-rendus des étudiants qui ont suivi les anciennes versions du TP. Lors du recueil des anciens comptes-rendus, nous avons pu avoir uniquement 40 copies pour chacun des TP. Afin de faire une comparaison entre les anciens textes et les nouveaux textes, nous avons choisi le même nombre de copies.

Nous tenons à remarquer que les étudiants qui ont suivi l’ancienne version du TP, ne sont pas les mêmes pour la nouvelle version du TP.

En effet, une autre méthodologie d’analyse s’impose afin de répondre aux deux questions de recherches suivantes :

De ce fait, nous avons procédé de la manière suivante :

Tableau 19 : Répartition des réponses écrites de l'ancienne version et de la nouvelle version du TP1 selon les niveaux de connaissances, relatif au TP1, 1er dosage, question 1
Types de liens entre les niveaux de connaissances Nombre de copies
TP01
Nombre de copies
TP1
[o ; é] 25 (62,5 %) 33 (82,5 %)
[o ; é] [é ; p] 1 (2,5 %) 0 (0 %)
[o ; é] [o ; p] 4 (10 %) 5 (12,5 %)
[o ; é] [o ; p] [é ; p] 0 (0 %) 2 (5%)
Pas de réponse 10 (25 %) 0 (0 %)

Légende :

[é] : événement reconstruit

[o] : objet reconstruit

[p] : propriété reconstruite

La première colonne du tableau (Tab.19) présente les types de liens que les étudiants ont mobilisés lors de la réponse à la question, dans les deux versions du TP. La deuxième colonne montre le pourcentage relatif à chaque type de lien utilisé par les étudiants dans l’ancienne version du TP, la troisième colonne présente les résultats de la nouvelle version.

Tableau 20 : Répartition de la fréquence d'apparition des types de liens dans les copies, relative au TP1, 2ème dosage, question 1
Types de liens entre les niveaux de connaissances Fréquence d’apparition dans les copies
[M.géo ; G] 24
[M.géo; M.géo] 23
[M.géo ; E] 21
[M.géo ; é] 20
[E; o] 15
[M.géo ; o] 14
[é ; G] 12
[G ; p] 8
[o ; p] 7
[G ; o] 6
[E ; G] 3
[é ; M.num] 2
[E ; é] 2
[o ; é] 2
[E ; E] 1
[O ; E] 1
Pas de réponse 3

Légende :

[é] : événement reconstruit

[o] : objet reconstruit

[p] : propriété reconstruite

[G] : grandeur

[O] : objet perceptible

[E] : événement perceptible

[M.géo] : modèle géométrique

[M.num] : modèle numérique

La première colonne à gauche du tableau 20, montre les différents types de liens entre les niveaux connaissances présents dans l’ensemble des 40 copies, la colonne de droite présente la fréquence d’apparition de chaque type de lien dans la totalité des copies.