1.2.7. –ware

Ware était à l’origine une lexie autonome désignant des produits souvent utilisée en combinaison (kitchenware, tableware). Dans le domaine qui nous intéresse, cette lexie a été utilisée pour la première fois en combinaison pour former le composéhardware créé lors de l’avènement de l’informatique (Newton, 2000 : 389). L’OED 1992 donne 1953 comme date de première apparition pour hardware et 1960 pour software.

Le MWOD présente ware comme un nom sanscrit, qui signifiait ‘prix’, souvent utilisé dans des combinaisons alors que le CALDO lui attribue une fonction suffixale.

‘MWOD : 1 a : manufactured articles, products of art or craft, or farm produce : GOODS - often used in combination <tinware> b : an article of merchandise
2 : articles (as pottery or dishes) of fired clay <earthenware>
3 : an intangible item (as a service or ability) that is a marketable commodity.
CALDO : -ware  suffix
used, often in shops, to refer to items of the same material or type, especially items used in cooking and serving food:
tableware, the kitchenware department

Aucune des deux définitions ne cite l’exemple de software ou hardware, deux termes pourtant très diffusés.

Tableau 22 : Composés anglais du corpus avec le pseudo-confixe -ware
Base Pseudo-confixe Champ sémantique
free ware A
group   A
hard   O
open   A
share   A
soft   A
spy   A
chat  Surcomposés avec : software  
Internet connection   A
mailing list management   A
newsgroup   A
software firewall   S
hardware firewall hardware S
Légende : A = application, O = ordinateur, S = sécurité

-Ware est le seul pseudo-confixe de notre corpus qui a une fonction suffixale. Il a produit sept néologismes et six termes surcomposés majoritairement formés à partir de software.

L’appellation pseudo-confixe est justifiée puisque dans les termes qui ont été créés pour désigner des concepts d’Internet, -ware n’a plus le sens de ‘produit’ comme dans hardware et software mais le sens de ‘software’. Il pourrait même être perçu comme étant la troncation de software, ce qui explique peut-être que dans les sept composés et dans quatre des six surcomposés, -ware est l’élément déterminé (alors que la tête d’un composé n’est généralement pas un suffixe). Dans les définitions de freeware et spyware, l’hyperonyme est software. 95

-Ware pourrait être remplacé par software : freeware > free software, openware > open software, spyware > spy software, etc. Par ailleurs, chat software pourrait être réduit à chatware qui répondrait à la loi du moindre effort. Neuf des douze termes du tableau 22 appartiennent au même champ notionnel, les applications.

Notes
95.

Freeware : free software available on the Internet for downloading . It is used and redistributed at no cost to the user. […].

Spyware: software that gathers information about a user as he or she navigates around the Web, it is intended to track surfing habits in order to build marketing profiles[…].
Source : http://www.netlingo.com