II.2.1.2.Nouveau-nés et nourrissons

Les premières expériences avec des nouveau-nés ont d’abord conduit à penser qu’ils différenciaient une langue familière d’une langue étrangère. Mehler et coll. (1988) ont montré que les nouveau-nés distinguaient le Russe du Français, et l’Anglais de l’Italien 73 .

Tableau 3.1 Discrimination des langues par les nourrissons .
Age Langues Référence
4 mois Anglais / Espagnol Bahrick et Pickens, 1988
2 jours Maternel / étranger Moon et coll., 1993
4 jours et 2 mois Maternel / étranger Mehler et coll., 1988 *
4 jours 2 langues étrangères Mehler et coll., 1988 ;
Mehler et Christophe, 1995
2 mois Seulement Maternel / étranger  
4 jours (bébé français) Anglais / Japonais
Mais pas Anglais/hollandais
Nazzi et coll., 1998 *
2 à 5 jours Néerlandais / Japonais Ramus, 2002 (Resynthèse)

Le tableau 3.1 énumère les principales études de discrimination de langues chez le nourrisson. Nous reviendrons dans la section II.2.2 sur celles employant de la parole modifiée.

Notes
73.

L’étude citée montre que les nouveau-nés ne distinguaient pas l’Italien du Français, Mehler et Christophe (1995) reviennent sur ces données, et prouvent finalement qu’ils distinguent ces deux langues.

74.

L’astérisque indique les études basées sur la prosodie obtenue par un filtre passe-bas. Ramus (2002) utilise une procédure de resynthèse.