5.3.3.1. Le modèle à imiter :

Dans ce cours le professeur utilise très fréquemment la forme qu’il veut faire acquérir et pas seulement dans la question ou l’impulsion qui doit conduire l’élève à produire la forme (unités 18, 52, 56, 133). On peut faire l’hypothèse que le professeur entend accompagner l’utilisation consciente d’une sorte d’imprégnation par contact. Cela semble attesté par un emploi quelque peu abusif qui est davantage amené par l’intention didactique que par la situation de communication. En effet dans l’unité 18, le professeur interpelle l’élève qui parle à tort d’« auteur » en utilisant « estás hablando » [≈ tu es en train de parler], ce qui peut difficilement se justifier ici dans la mesure où l’action de parler est totalement achevée, distorsion que le professeur semble avoir perçue puisqu’au gérondif il substitue aussitôt un présent : « tú dices » [tu dis] qui a pour effet d’actualiser les propos de l’élève sans les inscrire dans le présent de l’énonciation. Mais la stratégie du modèle ne donne pas de résultats en termes de production. Aucun élève pendant le cours entier ne prendra l’initiative d’utiliser la forme auxiliaire+gérondif, aussi le professeur passe-t-il à la stratégie de l’amorce que nous avons déjà rencontrée pour d’autres apprentissages que celui de la grammaire et qui est à maintes reprises préconisée par les Instructions Officielles.