5.3.3.3. Le recours à l’explication métalinguistique.

Or le sujet ne peut se construire des stratégies d’automatisation sans conceptualiser les formes qu’il faudra activer. Nous avons vu combien l’outil gérondif permettait d’appréhender avec finesse l’action en cours en espagnol mais si on n’en fait pas un besoin, si cette manière d’organiser le réel ne devient pas une préoccupation de l’apprenant, on ne voit pas pourquoi il ressentirait le besoin d’automatiser l’usage du gérondif et de ses semi-auxiliaires sauf pour réussir une performance scolaire sans lendemain.

L’obsession de la production immédiate et la réticence traditionnelle dans les Instructions Officielles d’espagnol à utiliser le français en classe interdisent au professeur de doter l’élève des moyens de percevoir l’originalité de la lecture du monde que propose la langue que l’on apprend. Ne reste donc que l’argument de l’exemplarité pour inciter, rapidement, l’apprenant à se saisir des formes originales de la langue cible. Dans Lycée 2, unité 320, le professeur fait employer le semi-auxiliaire « ir » usant autant d’arguments esthétiques que linguistiques.