VI. 1. La structure d’une leçon du manuel « Le français »

VI. 1.1. La présentation générale du programme d’enseignement

Le programme général de l’enseignement du FLE est déterminé, en principe, par un Conseil national de l’enseignement du FLE, composé d’experts de français et dirigé directement par le Ministère de l’Education du gouvernement chinois. Ce programme se divise en deux parties pour les quatre années d’études universitaires. Les deux premières années apportent une connaissance générale et fondamentale de la langue, les deux autres années se poursuivent par des connaissances plus spécifiques. Nous présentons, dans les tableaux ci-dessous, les programmes d’enseignement du FLE dans notre établissement pour les quatre années d’études de français.

Programme d’enseignement des première et deuxième années à l’Université des études internationales de Pékin

Semes-
tres

Cours de français
Heures par semaine Semaines

d’enseignement
Semaine de révision Semaine

d’examen

1-4
(1ère et 2è
années)
Lecture analytique 8
Cours oral de langue 2
Cours de langue écrite 2
Compréhension orale 2
Compréhension écrite 2



16



1



1
Total 5 modules 16 16 1 1

Avec ce tableau, nous voyons que le cours de « Lecture analytique » occupe une place importante dans les deux premières années d’études. Ce cours est très considéré par les étudiants, parce que le professeur, dans ce cadre, leur apporte principalement des connaissances lexicales, grammaticales et syntaxiques. Toutes les activités se déroulent autour de ces connaissances linguistiques. Nous observons clairement que l’enseignement universitaire du FLE est consacré aux connaissances générales qui permettent aux apprenants d’acquérir les éléments fondamentaux de la langue française et de faciliter les études de 3è et de 4è années universitaires.

Programme de troisième année d’enseignement à l’Université des études internationales de Pékin

Semes-
tres

Cours de français
Heures par semaine Semaines

d’enseignement
Semaine de révision Semaine

d’examen

5-6
(3è année)
Français avancé 6
Grammaire française
2
Cours de langue écrit 2
Civilisation française
2
Presse française 2



16



1




1

Total 5 modules 14 16 1 1

Le programme de 3è année est considéré comme une transition à deux objectifs : la poursuite des acquisitions des deux années précédentes et la formation professionnelle.

Programme de quatrième année d’enseignement à l’Université des études internationales de Pékin

Semestres

Cours de français

Heures par semaine
Semaines

d’enseignement
Semaine de révision Semaine

d’examen

7-8
(4è année)
Stylistique 2
Traductologie 2
Littérature française 2
Français dans le commerce
2
Interprétation orale 2
Mémoire  



16



1




1

Total 6 modules 10 16 1 1

Le programme de 4è année porte sur l’activité professionnelle, la formation est organisée pour le futur métier des apprenants, par exemple, traducteur, interprète, guide touristique, professeur de français…

Quelques explications supplémentaires pour les programmes d’enseignement :

  • En ce qui concerne la durée d’enseignement, la séance est composée de deux cours de 50 minutes, chacun, entrecoupés de 10 minutes de pause. Ainsi, le cours de lecture analytique, par exemple, les 8 heures de cours par semaine s’effectuent en 4 séances de 2 cours, chacune.
  • Il existe un manuel de français pour les cours de lecture analytique de première année et de deuxième année ainsi que pour le cours de français avancé de troisième année. Chaque université a le droit de choisir son manuel.
  • On peut trouver, en Chine, comme manuel de français, deux sortes de manuel :
    • - un manuel rédigé par des professeurs chinois « Le français » (4 tomes pour les quatre semestres des deux premières années). Chaque tome comprend 16 leçons, pour un semestre.
    • - des manuels publiés en France comme « Le nouveau sans frontières », «  Café crème », « Reflet », « Forum » …
  • La plupart des universités utilisent le manuel « Le français » pour les cours de lecture analytique (enseignement traditionnel), pris en charge par un enseignant chinois et le manuel publié en France pour les cours oraux (enseignement communicatif) pris en charge, généralement, par un lecteur français.

Comme notre établissement utilise « Le français » pour les cours de lecture analytique, nous allons développer la présentation de la structure d’une leçon.