VI.4. Quelques traits communs des discours d’information des enseignantes

Dans l’enseignement d’une langue étrangère dans le cadre universitaire, l’enseignant, vecteur de connaissances, et son public d’apprenants ne se trouvent pas dans la même position, non seulement sur le plan du savoir, mais aussi sur le plan social. F. Cicurel a indiqué que la transmission doit se faire du locuteur savant à l’autre, non savant. Vu la relation interactionnelle existant entre l’enseignant et les apprenants dans l’enseignement / apprentissage en classe, la place de l’enseignant, vecteur de savoir est sans doute reconnue par son public. Nous observons donc que les discours d’information de l’enseignant introduisent une collaboration énonciative entre l’enseignant et les apprenants. Nous allons essayer de dégager quelques traits communs des discours d’information de l’enseignant à partir de nos corpus enregistrés en classe de FLE en Chine.