VI.6.3.1. Le discours d’information visant la compréhension lexicale

Il est vraiment nécessaire de signaler que le français est difficile pour les apprenants chinois, la compréhension orale constitue en particulier une grande difficulté, bien que leurs enseignants chinois et français parlent la langue cible en classe. La compréhension lexicale est un obstacle dans l’interaction entre enseignant et apprenants. Pour assurer le déroulement des échanges et franchir ces obstacles, la stratégie que l’enseignant choisit paraît importante en didactique. Il faut, dans ce cas, utiliser le métalexique pour faire saisir le sens du mot aux apprenants :

Il en est de même pour les interventions 102 et 133.

C’est le même cas pour les interventions en 65 ; 135 ; 197 ; 45 - 46 - 47  et 229.

Le mot « magnétophone », et plus encore le mot « bûche », portant sur la civilisation française, sont inconnus des débutants et ces deux mots sont importants dans les échanges verbaux entre eux. L’enseignante chinoise explique le « magnétophon e » en métalexique «c’est un outil  / avec lequel / on peut écouter des cassettes »  qui s’avère plus compliqué et plus difficile pour ses apprenants. Après l’explication, d’une part, les apprenants ne le comprennent toujours pas, et d’autre part, ils se sentent, désorientés par un pronom relatif composé « avec lequel » (en 61. As : + + +). L’enseignante est alors obligée d’expliquer le mot « magnétophone » en langue maternelle pour assurer le déroulement interactionnel. Quant au mot « bûche  », il faut dire qu’il est un peu spécial, pour des francophones en Chine. Pour faciliter la compréhension, l’enseignante française explique le mot « bûche » avec beaucoup d’imagination, en métalexique : « regardez-moi... il est long il n’est pas rond il est très très long d’accord  il est joli (elle dessine le gâteau de Noël au tableau ) …il a un nom spécial il s’appelle bûche ». Nous voyons qu’un bon emploi du métalexique peut dynamiser la classe et assurer le déroulement des échanges. Si le métalexique n’est pas judicieusement utilisé, il peut nuire aux activités didactiques.