5.1. Premier entretien pédagogique au téléphone entre un enseignant de français et un apprenant chinois

E: Enseignant

AD : Apprenant Dong shi chao

Documents : Fiche d’enseignement et liste des nom des apprenants avec leur numéros de téléphone.

1. E: allô ↑

2. AD : bonjour ↓

3. E: bonjour 

4. AD : bonjour / monsieur ↓je m’appelle / Dong shi chao

5. E : enchanté de vous connaître

6. AD : moi aussi

7. E : vous êtes où ↑

8. AD: vous /vous êtes ↑

9. E : où êtes-vous ↑

10. AD : ah je suis // ah // je suis ah // à mon euh

11. E : université ↑

12. AD : ah / à mon offi

13. E: quoi ↑

14. AD: ah / à mon

15. E: vous êtes… à

16. AD : oui je suis / à mon à mon euh / à mon offi

17. E : à votre bureau ↑

18. AD : euh / à mon bureau ↓

19. E : voilà ↓ bon // vous n’êtes pas étudiant / je crois

20. AD : excusez-moi

21. E : vous n’êtes pas étudiant / je crois maintenant vous n’êtes pas étudiant

c’est ça ↑ 

22. AD : vous n’êtes pas étudiant ↑

23. E : oui

24. AD : ah / oui

25. E : très bien ↓

26. AD : je suis // je suis professeur / à Nan shan ah puis-je // puis-je / ah //

puis-je / ah puis-je / ah me présenter ↑ 

27. E : oui / bien sûr ↓ je vous écoute ↓ monsieur /

28. AD : et // ah

29. E : hmm

30. AD : je vous remercie // de m’écouter (rire)

31. E : avec plaisir (rire)

32. AD : avec plaisir

33. E : moi aussi hmm

34. AD : comme j’ai // comme je // comme j’ai je m’appelle / Dong shichao

35. E : oui ↓

36. AD : venant de Shandong province

37. E : oui ↓

38. AD : ah j’ai fait mes études // j’ai fait mes études / dans le département d’anglais

39. E : hmm ↑

40. AD : à l’institut normal / à Yantai

41. E: ah à Yantai ↑

42. AD: voilà ↓

43. E: hmm ↑

44. AD: oui ↓

45. E: hmm ↑

46. AD: j’apprends l’anglais / comme première langue étrangère

47. E : oui ↓

48. AD : j’ai aussi appris le français comme seconde langue étrangère

49. E : oui oui ↓ c’est d’accord c’est la langue seconde ok ↓

50. AD : oui oui ↓ j’aime le français très bien ↓

51. E : pourquoi vous aimez très vous aimez bien le français ↑ on dit le français /

52. AD : (rire)

53. E : est plus difficile que l’anglais mais pourquoi vous aimez apprendre le français ↑

54. AD : j’y //

j’apprends

55. E : oui ↑

56. AD : j’apprends maintenant

57. E : oui ↑ mais pourquoi ↑

58. AD : je // j’apprends maintenant

59. E : oui ↑ pourquoi vous apprenez maintenant le français ↑ pourquoi ↑

60. AD : hmm / anglais

61. E : oui ↓ le français ↑ pourquoi vous apprenez maintenant le français ↑

62. AD : ah / je sais // je sais

63. E : hmm ↑ oui

64. AD : mais / je / je / j’ai choisi

65. E : hmm

66. AD : j’ai choisi l’anglais ↓

67. E : hmm

68. AD : comme // comme première langue étrangère

69. E : oui ↑

70. AD : et ensuit // ensuite j’ai appris le français / comme seconde langue étrangère

71. E : oui ↑ c’est ça ↓

72. AD : oui ↓ et / ah euh / je // le / le français

73. E : hmm ↑

74. AD : très bien ↓ c’est une belle langue ↓

75. E : hmm ↑

76. AD : ça me fait beaucoup de plaisir ↓

77. E : hmm ↑

78. AD : alors / j’ai trouvé qu’il était // bien difficile pour moi

79. E : hmm ↑

80. AD : quand je l’avais étudié /// il y a trois ans

81. E : ah / d’accord ↓

82. AD : il y a trois ans ↓

83. E : oui ↓

84. AD : mais / parce que je l’aime si trop que j’ai trouvé beaucoup à écouter

des // enre /// enregistrements tous les jours / heureusement

85. E : oui ↑

86. AD : avec l’aide de mon professeur et mes camarades ↓

87. E : d’accord ↓

88. AD : j’ai fait // grand progrès / dans mes études

89. E : ah / c’est bien

90. AD : comme je l’espère ↓

91. E : bon / monsieur ↑ monsieur ↑ est-ce que je peux vous interrompre un petit peu ↓ est-ce que je peux vous arrêter ↑

92. AD : vous a …

93. E : hmm est-ce que je peux vous poser / des questions ↑ 

94. AD : des questions ↑

95. E : oui est-ce que je peux vous poser / des questions ↑

96. AD : vous posez des questions ↑

97. E : oui / c’est - à- dire some questions for you d’accord ↑

98. AD : très bien ↓

99. E : oui / bien

100. AD : avec plaisir

101. E : ok ↓

102. AD : avec plaisir

103. E: avec plaisir (rire) / bon

104. AD : ah

105. E : maintenant / je vais vous lire un petit texte

106. AD : un petit…

107. E : texte ↓

108. AD : oui / oui…

109. E : et puis… vous écoutez bien ↓ après / je vous pose des questions ↓

d’accord ↑ deux questions seulement ↓

110. AD : je suis d’accord ↓

111. E : d’accord ↓ écoutez bien

112. AD : merci

113. E : bonjour / moi / je m’appelle Jean Claude / oh mon métier est

nettoyage à sec / oh principalement / c’est de nettoyer les vêtements et de les rendre / dans de bonnes conditions aux clients / mon âge est de 56 ans / et je suis français / d’origine américaine ///

vous comprenez ↑ monsieur

114. AD : ah

115. E : oui / vous comprenez ↑ ce petit texte

116. AD : français

117. E : oui ↑ vous comprenez ↑

118. AD : il est français ↓

119. E : oui / il est français ↑

120. AD : il est français ↓ et il il net // net oh

121. E : oui ↑

122. AD : excusez-moi

123. E : bon // concrètement je vais te / vous poser deux questions seulement quel âge a-t-il ↑ ce monsieur

124. AD : ce / ce

125. E : quel âge a-t-il ↑ce monsieur // cet homme

126. AD : oui

127. E : quel âge a-t-il ↑

128. AD : quel âge

129. E : hmm

130. AD: euh // mil neuf

131. E : quel âge a-t-il ↑

132. AD : mille neuf huit cents

133. E : non // c’est pas ça bon / je vais lire encore une fois ↓ d’accord ↑

134. AD : d’accord ↓

135. E : bon / bonjour / moi / je m’appelle // Jean Claude

136. AD : Jean Claude

137. E : oh / mon métier est nettoyage à sec / principalement / c’est de nettoyer

les vêtements / et de les rendre / dans de bonnes conditions // aux clients // mon âge est de // 56 ans / et je suis français // d’origine américaine vous comprenez ↑ cette fois monsieur ↑ quel âge a-t-il ↑ cet homme /// il a / 56 / ans

138. AD : et

139. E : mon âge est / de / 56 / ans

140. AD : je suis désolé (rire)

141. E : c’est pas grave ↓ monsieur

c’est pas grave ↓

142. AD : euh / merci

143. E : voilà ↓

144. AD : comme // comme // comme vous connais…

145. E : oui ↓ comme vous connaissez

146. AD : comme vous savez // travailler dans j’ai travaillé

147. E : hmm ↑

148. AD : ah à Yantai

149. E: oui

150. AD: c’est / c’est

151. E : hmm ↑

152. AD: excusez-moi pour écouter / et irrégulièrement

153. E : voilà / je vous comprends facilement / monsieur

154. AD : excusez-moi

155. E : je vous comprends facilement c’est pas grave ↓

156. AD : je sais très bien ↓ je sais très bien ↓ et / enchanté d’écouter votre français

157. E : merci / monsieur (rire) c’est très gentil ↓

158. AD : qui me fait beaucoup de plaisir ↓

159. E: moi aussi ↓ ah / je suis très content / de faire votre connaissance au téléphone ok bon ↓ maintenant monsieur est-ce que je peux poser / la deuxième question

160. AD : euh euh d’accord ↓

161. E : d’accord ↓ bon / quelle est son origine ↓

162. AD : origine ↑

163. E : quelle est son origine ↓ il est français ↑ mais son origine c’est…

c’est quel pays ↑

164. AD : c’est quel pays ↑

165. E : oui ↑ c’est … c’est … quelle est son origine ↓

166. AD : quelle ↑

167. E : quelle est son origine ↓ c’est … quelle / quelle est son origine ↓

168. AD : quelle ↑

169. E : quelle est son origine ↓

170. AD : quelle est son

171. E : origine ↓

172. AD : origine ↓

173. E : voilà ↓

174. AD : origine ↑

175. E : yuanji (pays natal) ok ↑ quelle est son origine ↓

176. AD : quelle est son or… moi ↑

177. E : non // c’est ce / cet homme ↓

178. AD : cet homme ↑

179. E : oui // ce monsieur oui

180. AD : il

181. E : oui // il c’est ça ↓

182. AD : américain ↓

183. E : américaine ↓

184. AD : oui

185. E : c’est bien ↓ merci / monsieur

186. AD : c’est ça ↑

187. E : vous comprenez bien / c’est bien ↓ c’est bien ↓ c’est une bonne réponse

188. AD : merci ↓

189. E : ha ha (rire)

190. AD : ha ha (rire) intéressant ↓ intéressant ↓ c’est vraiment très intéressant ↓

191. E : voilà / c’est ça ↓

192. AD : de parler avec // avec toi ///

193. E : avec ah / oui c’est ça ↓ ha ha (rire)

194. AD : merci beaucoup ↓

195. E : ha ha (rire) mais / dans votre classe / est-ce que vous avez l’occasion / de pratiquer le français ↑

196. AD : oui

197. E : hmm / oui

198. AD : oui

199. E: c’est bien ↓ c’est bien ↓ euh bon // monsieur euh merci de m’avoir répondu ok ↓

200. AD : merci merci beaucoup ↓

201. E : ha ha (rire)

202. AD : je suis enchanté // de faire / votre connaissance

203. E : moi aussi // moi aussi

204. AD : je vous remercie

205. E : moi aussi / parce que je suis très content / de vous entendre au téléphone et cette année est vraiment une année particulière / on ne peut pas faire le cours oral en face à face ↓

206. AD : merci beaucoup ↓

207. E : ok on fait le cours par le téléphone / c’est un peu bizarre

208. AD : oui ↓

209. E : ok

210. AD : oui

211. E: j’attends l’occasion // de vous voir à l’université à Pékin d’accord ↑

212. AD : oui ↓ oui oui ↓ merci beaucoup ↓

213. E : bon / au revoir monsieur je vous souhaite une bonne journée

214. AD : oui

215. E : au revoir

216. AD : au revoir

217. E : au revoir

218. AD : oui au revoir

219. E : au revoir

220. AD : au revoir monsieur

221. E : merci /ok