4.6. Bilan par rapport à l'encodage des unités lexicales

Le travail avec le site "LernNetz Deutsch", qui propose des tâches et exercices variés, nous amène à réfléchir sur l'apport des TIC pour l'encodage des unités lexicales. Le tableau suivant montre les avantages de l'Internet et du support numérique en fonction de cinq domaines : le projet de l'apprenant, les possibilités pédagogiques, la didactique des langues, le travail lexical proprement dit et la mémorisation des unités lexicales. La dernière colonne fait ressortir ensuite ce que le travail avec le site ne permet pas de faire :

Figure 54 : avantages spécifiques à l'utilisation des TIC
Figure 54 : avantages spécifiques à l'utilisation des TIC

Pour les cinq domaines mentionnés, il existe un certain nombre d'avantages spécifiques à l'utilisation des TIC. Ainsi, le support numérique et la connexion à l'Internet permettent de sortir du cadre institutionnalisé en préparant, mieux que les manuels scolaires, les situations que l'apprenant peut rencontrer dans le pays de la langue cible. En didactique des langues, le procédé pédagogique des simulations est particulièrement exploité depuis l'arrivée des méthodes communicatives visant l'acquisition d'une compétence de communication. A l'heure du développement de l'Europe où les étudiants peuvent être amenés à séjourner dans le pays de la langue cible, il ne convient pas seulement de préparer les apprenants à une conversation orale avec les natifs, mais aussi à tout type de situation quotidienne. Le sens de "simulation" peut donc être étendu à la définition donnés par Caré (dans : Dejean, 2001 : 67) :

‘"La simulation doit permettre de réinventer, de reproduire aussi fidèlement que possible un pan de la réalité." (Caré, dans : Dejean, 2001 : 67)’

En fonction du projet de l'apprenant, plusieurs sujets sont possibles sans pouvoir certes atteindre les conditions parfaitement authentiques. En ce qui concerne le domaine pédagogique, le travail avec le site "LernNetz Deutsch" permet une motivation des apprenants par la présence attractive des activités ainsi que par les avantages techniques comme la multicanalité et l'utilisation des moteurs de recherche. De plus, la motivation de l'apprenant est maintenue, au cours d'un exercice, par un feedback immédiat. Il est aussi possible de fractionner le travail de l'apprenant par des étapes intermédiaires et de faciliter ainsi l'apprentissage.

Du point de vue de la création du matériel d'apprentissage, le support numérique permet une publication rapide (par rapport à l'impression des manuels scolaires), des changements faciles et un échange aisé entre les enseignants de langues au niveau national ou à l'échelle internationale. C'est seulement pour les images animées que la technique actuelle est encore limitée en raison du poids de la mémoire nécessaire.

Pour le travail lexical proprement dit, il est possible de proposer des tâches permettant une utilisation authentique des unités lexicales sans que les textes rencontrés sur les pages "grand public" fournissent toujours un modèle idéal duquel l'apprenant pourrait déduire le fonctionnement contextuel et syntaxique des unités lexicales. Ainsi, les explications d'un enseignant de langues peuvent devenir nécessaires. Bien que les exercices fermés proposent une correction automatique et immédiate, la machine est limitée dans la correction des rédactions libres et l'enseignant doit intervenir pour la correction.

Les processus de mémorisation des unités lexicales sont soutenus dans le domaine de rappel des unités lexicales. La pré-programmation des exercices nécessite cependant une sélection des unités lexicales concernées qui peut, éventuellement, ne pas correspondre aux besoins de chaque utilisateur.

Enfin, l'intégration des unités lexicales dans le système d'interlangue est facilitée par des exercices d'association qui profitent de la multicanalité par la présence simultanée du texte et des images. La correction automatique contraint par contre les concepteurs à limiter la participation active de l'apprenant à la construction personnalisée du système lexical. Ainsi, les exercices faisant intervenir des processus cognitifs créatifs comme l'établissement d'un ordre construit par l'apprenant, ne sont pas compatibles avec la correction automatique.

L'utilisation des TIC élargit donc les activités possibles pour l'encodage lexical, les facilite et les rend motivantes. La correction automatique est cependant à considérer à double tranchant : elle fournit d'une part un feedback immédiat très apprécié par les apprenants, mais elle limite également à la personnalisation des activités d'encodage et la participation active de l'apprenant à la construction de son système d'interlangue. Enfin, bien que la machine puisse assumer des tâches répétitives, l'enseignant reste indispensable pour la correction des rédactions ouvertes.