5. 8. 2. Pangu (ou Mpangu)

Dans un de nos articles antérieurs, nous avions indiqué que le toponyme « Pangu » ou « Mpangu » serait la graphie kikongo du nom propre ding « Pang » ou « Mpang ». Nous avions aussi, à l’époque, essayé de montrer que ce nom serait probablement celui d’un clan ancien 2 . Les enquêtes que nous avons menées sur place, en septembre 2003, n’ont pu ni confirmer ni infirmer notre hypothèse. Nos interlocuteurs sont restés muets sur la question de savoir quelle est la signification du nom de leur village. Ce que nous pouvons encore confirmer aujourd’hui, c’est l’antériorité du village Pangu ou Mpangu par rapport à l’établissement européen.

Dans la littérature du 19e siècle, le nom de Mpangu apparaît d’abord, comme signalé plus haut, dans le carnet d’Andreae en 1893. Ensuite, du 26 avril au 14 mai 1897, Stache, agent de la S.A.B., explore le cours de la Loange à bord du petit steamer le « Katanga ». Dans sa relation publiée dans le M.G., il note : « Le Loange, auquel les indigènes donnent partout le nom de N’tembo, se jette dans le Kasaï au village de Pangu » 1 . La carte du « Moyen Kasaï et ses affluents » publiée dans ce même numéro du M.G. et conçue par Manduau situe Pangu à l’embouchure de la Loange sur la rive gauche 2 .

À partir de cette année, les textes et les cartes relatifs aux établissements européens dans le bassin du Kasaï mentionnent Pangu à proximité du confluent de la Loange. Le M.G. de 1901, présentant les factoreries du bassin du Kasaï avant leur reprise par la Compagnie du Kasaï (C.K.) note la présence de 21 Européens dans la région comprise entre la Kamtsha et la Loange. Neuf de ces Européens sont établis à Pangu contre 7 à Mangaï, 4 à Tshimbane et 1 à Eolo 3 . Ces chiffres montrent bien l’importance du centre de Pangu.

Il est probable que ce sont les transfuges de la S.A.B. de Nzonzandi qui sont venus se fixer à Pangu. Mais à quelle date et suivant quelles modalités ? Il doit y avoir quelque part dans les archives, une réponse à ces interrogations. Nous n’avons pas encore trouvé ce document.

La tradition orale parle de cet exode, mais concernant les autochtones de l’ancien village de Nzonzadi. La traversée aurait eu lieu à l’instigation des missionnaires de Scheut établis à Pangu seulement en 1908 4 . L’histoire de cette mission de Pangu constituera une part importante de la suite de notre propos.

Notes
2.

NKAY, M.F., « Pangu, prestigieux centre commercial (1897) et première mission catholique (1908) de l’actuel diocèse d’Idiofa » in RASM, 1996, N° 5, p. 151.

1.

STACHE, E., « Exploration du Loange et de la Kamtsha » in M.G., 1897, p. 204-205.

2.

M.G., 1898, p. 847.

3.

M.G., 1901, p. 609.

4.

Enquêtes orales menées par nous à Pangu en septembre 2003 et enregistrées sur C.D.