C. Théorie théâtrale et théâtre russe

a) textes dramatiques

  1. GORKI, Maxime, Pjesy [Pièces choisies], Hudožestvennaja literatura, Moscou, 1968.
  2. HAMSUN, La trilogie : Aux portes du royaume. Le jeu de la vie. Crépuscule, traduction et adaptation Catherine d’At et Karin Meland, Actes sud-papiers, Arles, 2001.
  3. IBSEN, Henrik, Les douze dernières pièces, traduction de Terje Sinding, 4 vol., Imprimerie nationale, Paris, 1990-1994.
  4. MAETERLINCK, Maurice, L’Oiseau bleu, éditions Labor, Bruxelles, 1989.
  5. MAETERLINCK, Maurice, Le Trésor des humbles, éditions Labor, Bruxelles, 1986.
  6. MAETERLINCK, Maurice, La Mort de Tintagiles, éditions Labor, Bruxelles et Actes sud, Arles, 1997.
  7. MAETERLINCK, Maurice, Théâtre complet, 3 vol., éditions Slatkine [reprint édition 1901-1902], Genève,1985.
  8. SHAKESPEARE, William, Othello, traduction Yves Bonnefoy, Gallimard, Paris, 2001.
  9. SHAKESPEARE, William, Vil’jam Sekspir v perevode Borisa Pasternaka [Pièces de Shakespeare traduites par Boris Pasternak], Iskusstvo, Moscou, 1950.
  10. SHAKESPEARE, William, Théâtre complet, 2 vol., traductions diverses, Gallimard, Paris, 1950.
  11. STRINDBERG, August, Erik XIV, texte français Carl-Gustaf Bjurström et Boris Vian, L’arche, Paris, 1960.
  12. TCHEKHOV, Anton, Sobranie cočinenij v 12 t-h [Œuvres choisies en 12 vol.], Hudožestvennaja literatura, Moscou, 1963.
  13. Turgenev i teatr [Tourgueniev et le théâtre], Moscou, Iskusstvo, 1953.
  14. Gogol i teatr [Gogol et le théâtre], Moscou, Iskusstvo, 1952.