Les composés dénominaux

Les composés verbaux dénominaux sont rares ; seuls quatre unités ont été relevées : heel-and-toe, nickel-and-dime, rock and roll et trick-or-treat. Même si les lexèmes rock, roll, trick et treat ont aussi une existence verbale, les composés verbaux rock and roll et trick-or-treat sont le résultat de la conversion respectivement du substantif rock and roll et de la locution interjective binominale trick or treat. L’analyse du statut de heel-and-toe est, elle, plus délicate, car ce composé n’est pas obtenu par conversion. Je considère qu’il est dénominal, car les formes verbales to heel et to toe sont secondes par rapport aux formes nominales (la glose définitionnelle de la forme verbale fait intervenir la forme nominale — to heel = “to press with the heel ; to toe = “to press with the toe(s)” — alors que le contraire n’est pas vrai). D’un point de vue formel, ces composés se distinguent des composés biverbaux : la monoflexion verbale est une variante répertoriée pour les composés nickel-and-dime et rock and roll 99 , et elle est la seule forme répertoriée pour heel-and-toe et trick-or-treat.

Notes
99.

 L’EWED fait une distinction entre les deux variantes orthographiques du verbe, rock and roll et rock’n’roll, indiquant que la première est biflexionnelle et la seconde monoflexionnelle.