5.2.2.2 Le lexique

Chaque science, chaque discipline se définit par un lexique particulier. Effectivement, quand on parle de lexique, plusieurs problèmes se posent dont le premier peut-être est : quelle place, quel statut lui accoder ?

Ce qui paraît intéressant dans notre contact avec les étudiantes chinoises en DUERM, c’est qu’elles prennent bien conscience qu’il faut « laisser passer » les questions du lexique pour arriver à une compréhension global lors de la lecture (ou l’écoute). Mais elles se plaignent en même temps, toutes, qu’elles n’arrivent pas à comprendre le sens, même global, d’un texte (ou d’un band son du cours) sans avoir résolu les problèmes du lexique. Le lexique joue donc un rôle essentiel dans notre stage de FOS du fait de sa densité.

Le moyen le plus efficace pour que les apprenants retiennent un mot nouveau, c’est bien que celui-ci soit rattaché au document dans lequel il a été introduit. Cependant, le travail lexical en situation d’un document est inévitablement intégré aux autres compétences langagières. L’inconvénient est qu’il est plus occasionnel, alors que les exercices spécifiques de lexique permettent des regroupements plus systématiques et des moments de travail plus intensifs. Il est sans doute intéressant, par conséquent, de combiner les deux méthodes.

On commence par une activité plus ou moins ludique, spécifiquement consacrée au lexique, notamment les mots croisés.

Activité 19
Activité 19

Ensuite on amène les étudiants à une activité plus contextualisée, mais toujours spécifique du lexique. On montre plusieurs catalogues de mode avec différents thèmes de vocabulaire : article, matière, style... En effet, les photos dans ce cadre sont un moyen visuel pour la compréhension du lexique.

Activité 20
Activité 20

Après ces activités de préparation, c’est le moment d’employer le lexique dans la situation de communication, comme celui de l’Activité 1. Décrire une image pour la faire reproduire par quelqu’un d’autre nécessite sans doute une bonne mise en oeuvre du lexique spécifique.

En outre, comme il n’existe pas actuellement sur le marché de FLE, un dictionaire du français de la mode, on peut demander aux étudiants d’en résumer un eux-mêmes tout au long de leurs études. Ce qui poussera également une acquisition continuelle et habituelle du lexique.