Le nom folie dérive de l'adjectif fou, lui même dérivé par métaphore ironique du latin follis « sac, ballon plein d'air ». Le changement de sens s'est fait dès le VIe siècle, pour Bloch et Wartburg 154 , l'ancien sens « ballon » survivant jusqu'au XVIe siècle.
Le FEW recense 23 lexies 155 différentes dérivées de l'étymon latin commun follis :
‘Follis art sack.’ ‘II. In übertragenen bed., als adj.’ ‘1. Verrückt. ’ ‘– Mfr. folatrie ,,badinage" (16. jh. – Cotgr 1611). Mfr. nfr. folâtrerie (seit 1572, seit Ac 1762 selten) ; mfr. follastrerie ,,manière de prendre les bécasse au lacs" (1555, Tilander Glan ; Cotgr 1611) ; nfr. folâtrerie ,,parole folâtre" (seit Fur 1690) ; ,,caractère d’une personne folâtre" (seit Lar 1872). – folâtrement ,,action folâtre, badinage" (Est 1538 – Mon 1636). ’ ‘Nfr. folichonnerie ,,action, parole de folichon [qui aime à folâtrer]" (seit Lar 1872).’ ‘– Nfr. folletis ,,étourderie" Daud 1869.’ ‘Fr. folie ,,état de celui qui a perdu la raison ; déraison complète ; action, propos déraisonnables" (seit 11. jh.),— In übertragenen bed. Mfr. folie ,,petite pièce de vers" (15.-16. jh.) ; nfr. ,,écrit ou dessin plaisant. caricature" (seit Sév, heute selten) ; faire des folies ,,des dépenses déraisonnables, excessives" Lar 1930 ; mfr. a la folie de qn ,,à la honte de" (15. jh.) ; nfr. à la folie ,,(aimer) éperdument" (seit Trév 1704) ; la folie du siècle ,,le goût extravagant de l'époque" (Fur 1690 — Trév 1771) ; folie ,,penchant excessif, déréglé pour" (seit Mon 1636) ; ,,personnage allégorique symbolisant la gaieté" (seit 17 jh. ) ; folies d’Espagne ,,danse espagnole ; air à trois temps sur lequel cette danse s’exécute" (seit Sév). — Afr. foliete ,,petite folie" (13 jh., ausdruck der lyrischen dichtung).’ ‘Afr. folour ,,folie, sottise action insensée chose vaine et futile" (seit 12. jh.), mfr foleur (noch Palsgr 1530) ; afr folor ,,rage" Guiot. – Mfr. refouleur ,,folie" (1558). – Afr. folage ,,folie conduite déréglée" (11. — 14 jh., Gdf ; Adam ; Ben S Maure ; Gace ; Gerbert ; Guill Mach ; P Mor). — Afr folison (12.-13. jh., Gdf ; Entree). – Afr. foline ,,folie" (13. jh., Gdf ; M Nphil 4, 362). Mfr. folois m. (15. Jh.). – Afr. folance (ca. 1220) ,,déplaisir". — Afr. mfr. folesse (14.-15. Jh.). — Afr. mfr. foleté (12.-14. jh., Gdf ; Ant B)’ ‘Afr. mfr. foloi ,,folie, badinage" (13.-14. Jh.). – Chatbr. Follayrie ,,folie, étourderie".’ ‘Fr. affolement ,,état d’une personne affolée" (seit 13. jh.) ; mfr. nfr. ,,folie d’amour" (Du Bellay ; G Sand). – Mfr. affolure ,,grand chagrin" Cotgr 1611.’ ‘Nfr. raffolement ,,action de raffoler [être follement épris] de qn, de qch" (seit Lar 1875, fam.).’ ‘– Mfr. rafolissement ,,état de celui qui devient fou" (1581).’ ‘3. Unzüchtig. — Afr. mfr. faire folie de son corps ,,se livrer à la débauche (d'une femme)" (Beaum — 15. jh.), mfr. nfr. faire (la) folie ,,faire l'acte amoureux" (seit 15. jh., in der literatur selten, von La Fontaine gebraucht und daher festgehalten), mfr. faire la folie aux garçons Brantôme, nfr. faire une folie avec une dame Lar 1930. Nfr. folie ,,rut des animaux" (seit Lar T), wallon. id. BSLW 25, 102, Mons id. (shon D1), hmanc. Seudre S. centr. louh. id.’ ‘6. Wirbelwind.— Übertragen verdch. foulot ,,exaltation du cerveau".’Douze lexies 156 sont attestées en ancien français (IXe-XIVe siècle) 157 : folie (seit 11 jh), foliete (13 jh) — folour (12 jh), folor 158 (afr), folage (11-14 jh), folison (12-13 jh), foline (13 jh), folance (ca 1220), folesse (14-15 jh), foleté (12-14 jh) — foloi (13-14 jh) — affolement (seit 13 jh).
Douze lexies sont attestées en moyen français (XVe-1660) 159 : folatrie (1611), folâtrerie (1572), follastrerie (1555), folâtrement (1538) — folie (seit 11 jh) — refouleur (1558), folesse (14-15 jh) — foleur (noch Palsgr 1530), folois (15 jh) — affolure (1611) — affolement (seit 13 jh), raffolissement (1581).
5 lexies sont attestées en français moderne (à partir de 1660) 160 : folâtrerie (1572), folichonnerie (1872) — folie (seit 11 jh) — affolement (seit 13 jh), raffolement (1875)
Le FEW recense aussi les différents sens en les multipliant ce qui ne facilite pas une compréhension d'ensemble. Aussi nous a-t-il paru nécessaire d'opérer un premier classement en six parties fondé sur la lecture des gloses, où ressortent des sèmes essentiels seuls ou combinés :
1/ [Folie] et [conduite (ou son résultat) folle]
« État de celui qui a perdu la raison ; déraison complète ; action, propos déraisonnables » : folie 161 (seit 11 jh) —« Folie, conduite déréglée » : folage (11-14 jh), folison (12-13 jh) — « Folie, sottise, action insensée, chose vaine et futile » : folour 162 (seit 12 jh), foleur (noch Palsgr 1530) 163
2/ [Folie] et [badinage]
« Folie, badinage » : foloi 164 (13-14 jh)
3/ [Folie]
« Folie » : foleté (12-14 jh), foline (13 jh), folesse (14-15 jh), folois (15 jh) 165 , refouleur (1558) — « État de celui qui devient fou » : rafolissement (1581)
« Petite folie » : foliete (13 jh)
4/ [Conduite (ou son résultat) folle]
« Rage » : folor 166 (afr) — « Déplaisir » : folance 167 (ca 1220) — « État d'une personne affolée [rendue comme folle sous l'effet d'une émotion violente] » : affolement (seit 13 jh) — « Grand chagrin » : affolure (Cotgr 1611)
« Folie d'amour » : affolement (Du Bellay [1491-1543]) — « Penchant excessif, déréglé pour » : folie (seit Mon 1636) — « (Aimer) éperdument » : à la folie (seit Trév 1704) — « Action de raffoler [être follement épris] de qn, de qch » : raffolement (seit Lar 1875, fam.) 168
« À la honte de » à la folie de (15 jh)
« Le goût extravagant de l'époque » : la folie du siècle (Fur 1690)
« Des dépenses déraisonnables, excessives » : faire des folies (Lar 1930) 169
5/ [Badinage (ou son résultat)]
« Action folâtre, badinage » : folâtrement (Est 1538) — « Badinage » : folâtrerie (seit 1572), folatrie (16jh) ; « Parole folâtre » : folâtrerie (seit Fur 1690) ; « Caractère d'une personne folâtre » : folâtrerie (seit Lar 1872) — « Action, parole de folichon [qui aime à folâtrer] » : folichonnerie (seit Lar 1872) 170
« Petite pièce de vers » : folie (15-16 jh)
« Écrit ou dessin plaisant, caricature » : folie (seit Sév. heute selten [1626-1696])
« Danse espagnole ; air à trois temps sur lequel cette danse s'exécute » folies d'Espagne (seit Sév)
« Personnage allégorique symbolisant la gaieté » : folie (seit 17 jh)
6/ Divers
« Manière de prendre les bécasses au lacs » : follastrerie (1555)
Il n'est pas toujours facile de se repérer devant une telle multiplicité de sens que l'on arrive certes à regrouper mais qu'il est difficile de comparer dans le détail : différence entre « folie » 171 , « état de celui qui a perdu la raison », « déraison complète » et « état de celui qui devient fou » ; différence entre « action déraisonnable », « conduite déréglée » et « action insensée » 172 ; différence entre « folie d'amour », « (aimer) éperdument » et « action de raffoler de qn, de qch » ; différence entre « action folâtre », « badinage », et « action de folichon ». L'on touche à la difficulté d'étudier des dictionnaires non homogènes ou de comparer plusieurs dictionnaires 173 .
L'on peut cependant essayer de tirer quelques conclusions en prenant quelque liberté nous conduisant à assimiler les sens donnés plus haut.
Cette première approche au travers du traitement par le FEW des lexies dérivées de follis montre un système complexe de plus d'une dizaine de mots en ancien français et en moyen français qui se réduit à seulement cinq mots en français moderne, dont seulement deux — folie et affolement — sont attestés depuis l'ancien français, alors que deux autres — folichonnerie et raffolement — le sont depuis le XIXe siècle, et le dernier — folâtrerie — depuis le XVIe siècle. D'un point de vue sémantique le mouvement va aussi vers une complexification croissante puisque le système présenté par le FEW est composé en ancien français de lexies monosémiques ou polysémiques à deux sens et devient en français moderne essentiellement polysémique à deux ou plusieurs sens avec folie surtout mais aussi folâtre et affolement. Ainsi si les axes sémantiques principaux restent les mêmes — [folie], [conduite folle] 174 , et [badinage] — de l'ancien français au français moderne les lexies se réduisent et les sens se multiplient, au profit essentiellement de folie.
Bloch, Wartburg, 1964.
Repérage des trois époques d'attestation des lexies dans le FEW : afr pour Ancien français (9-14e siècle), mfr pour moyen français (15e-1660), nfr pour français moderne, fr suppose l'appartenance d'une lexie aux trois périodes.
Nous n'avons par retenu les régionalismes.
Certaines lexies peuvent se trouver dans plusieurs périodes. Elles sont soulignées.
Le Dictionnaire de l'ancien français : jusqu'au milieu du XIVe siècle de Greimas atteste en plus foliance. Il n'atteste pas foliete, folor, folour, foline, folesse, foloi, et affolement.
Nous donnons en note les quelques variations concernant les lexies et les sens relevés dans les dictionnaires étymologiques et de langue concernant l'ancien français et le moyen français pour le XVIe siècle. Ce sont des dictionnaires écrits a posteriori de la période concernée, d'où un traitement à part.
Le dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy fait un seul terme de folour, folor, et foleur (plus bas).
Le dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy atteste déjà plus tôt, en ancien français : folastrie, —atrie, foll. de même que folatrement et folois. Il rajoute pour cette période et la précédente foliance, —eiance, —eance, —oiance, —ience « folie, conduite folle », foliement, follyement, foloiement « folie, conduite folle », et folleie « dépense ». Il fait un seul mot de folour, foleur et folor (voir plus bas).
Le Dictionnaire de la langue française du XVIe siècle de Huguet qui ne retient que les mots rares rajoute foleur « folie et action folle » et follietterie « tour folâtre ». Il atteste encore foliette diminutif de folie.
Le dictionnaire de Cotgrave, A Dictionarie of the French and English Tongues (1611), n'atteste pas folesse, foleté, folois, foloi.
Le Trésor de la langue française de Nicot n'atteste que folie.
Le Dictionnaire universel de la langue française de Boiste (1836) atteste foleur, folour « folie, égarement ».
Le Grand Robert de la langue française n'atteste pas raffolement.
Les termes soulignés sont sous plusieurs définitions.
Le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy donne comme seuls sens de folie, à côté de « fiole » et « morceau de graisse qui est dans les intestins », « a exprimé l'ardeur désordonnée au combat ».
Il y a ici une ambiguïté entre Afr et seit 12 jh : le mot est-il attesté par le FEW en moyen français comme pourrait le laisser entendre seit 12 jh ou non comme on pourrait le comprendre avec Afr ? Le dictionnaire de Boiste au XIXe siècle atteste foleur, folour, « folie, égarement ».
C'est exactement la définition du Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy qui fait un même mot de folour et folor.
Le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy rajoute foliance, foloi et foliement ; il place ici folance. Tous ces termes ont le sens de « folie, conduite folle » ; foloi a aussi le sens « badinage ».
Le Dictionnaire de la langue française du XVIe siècle de Huguet rajoute folastreté « Folie, action folle ». Il place également ici folastrie, folaterie, folastrie, follastrie « Folâtrerie, acte de folâtre, pièce folâtre. Folie, action folle, insensée. »
Le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy ajoute « action folle ».
Le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy donne également pour foline, folois, folesse, et foleté le même sens « folie ».
Ce sens n'est pas attesté dans le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy.
Le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy donne comme sens « folie, conduite folle ».
Le Dictionnaire de la langue française du XVIe siècle de Huguet donne l'expression la folie aux garçsons « expression libre ».
Le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IX au XVe siècle de Godefroy rajoute le mot folleie « dépense ».
Le Dictionnaire de la langue française du XVIe siècle de Huguet donne follietterie « Tour folâtre ».
Nous l'assimilons peut-être à tord à la maladie.
Mais aussi « action folle », « conduite folle » chez Godefroy.
De même le dictionnaire de Godefroy propose des sens de folie et des mots de la même famille follis difficiles parfois à comparer : « action folle », « conduite déréglée », et « conduite folle ». Et puis il y cette définition identique à celle donnée dans le FEW et qui semble plaquée pour folor « Folie, imbécillité, sottise, imprudence folle, action folle, insensée, chose vaine et futile. »
L'on verra que ce sème se dédouble en [imprudence] et [passion].