5— Démarche sémasiologique

La démarche sémasiologique que nous abordons maintenant sera menée en langue dans une perspective synchronique au XXe siècle, comme cela avait été le cas pour la démarche onomasiologique qui précède, mais également au XVIIe siècle du fait de la limitation des champs étudiés. Elle nous conduira en effet à étudier la polysémie de folie (un seul Sa ou des signifiants identiques pour plusieurs Sé) et la monosémie très particulière 243 de déraison (un seul Sa pour un seul Sé). Et pour cela nous serons amené à réutiliser les résultats de l'analyse onomasiologique qui précède.

Ainsi nous verrons dans une première partie le principe et les règles de l'inversion de point de vue qui nous permettra de passer de l'onomasiologie à la sémasiologie en relation avec un élargissement de la notion d'invariance mais cette fois de la sémasiologie à l'onomasiologie. Puis dans une deuxième partie nous présenterons la constitution et la structuration des champs sémasiologiques folie et déraison pour le XXe siècle par transfert des résultats obtenus sur le champ onomasiologique contenant les deux mots pour le XXe siècle, avant de proposer la constitution et la structuration des champs sémasiologiques folie et déraison pour le XVIIe siècle par extrapolation des résultats selon le principe de l'invariance des champs sémasiologiques pour le XXe siècle. Enfin dans une troisième partie nous pourrons souligner certaines spécificités relatives à l'analyse sémasiologique, comme l'inscription de l'anormalité ou le rapprochement avec le signifié de puissance qui montre l'intérêt d'une démarche sémasiologique centrée sur un mot passant d'abord par une analyse onomasiologique de son environnement sémantique.

Notes
243.

La monosémie de déraison est en effet très particulière car déraison n'est véritablement monosémique que pour le seul dictionnaire qui va nous servir de base de travail, à savoir Le Grand Robert de la langue française. Nous verrons que les autres dictionnaires présentent le mot comme polysémique.