PARTIE II. L’interpellation et l’écriture

Après nous être confrontés à un certain nombre de problèmes qui opposent une dimension éthique à une dimension esthétique et compliquent la question de la littérarité, nous allons maintenant faire quelques propositions pour approcher l’axe de signification qui nous intéresse dans l’écriture de la migration : la dimension testimoniale.

Dans cette partie nous allons essayer de poser d’abord quelques balises pour orienter le chemin et indiquer les éléments à prendre en considération pour pouvoir reconnaître la dimension testimoniale. Dans cette dimension s’articule le contexte en ce qu’il dégage une pression sur l’énonciation mais aussi sur la subjectivité de l’écrivain qui est appelé à répondre (interpellé) dans une situation de nécessité, de différend et da différence culturelle. L’interpellation est constituée par un ensemble de facteurs qui structurent le dire public de l’écrivain ; ces facteurs se réfèrent aux pressions de pouvoir qui s’exercent sur la scène littéraire postcoloniale (interpellation explicite) autant qu’à ce qui reste silencieux dans la « sommation à répondre », comme la langue et les différentes figures d’écrivain présentes dans la culture de provenance (interpellation implicite).

La réponse de l’écrivain postcolonial est à penser comme une réponse à l’événement qui implique la subjectivité testimoniale et non pas comme une réponse à un contexte réductible à la seule attente de lecture, qui limiterait la portée éthique de son dire à une pure « stratégie ». Cette réponse, nous pouvons la penser comme l’attestation du terstis postcolonial. On se propose, avec l’idée de dimension testimoniale, d’embrasser une problématique générique et le discours indissociable qui tient de la subjectivité décliné dans les interpellations explicites et implicites. La littérarité sera ainsi à penser dans le devenir littéraire du sujet éthique.

Dans le chapitre suivant nous allons rentrer dans les œuvres de Mohammed Dib et de Tahar Ben Jelloun par une appréhension de la scène d’interpellation dans laquelle s’est formulée leur venue à l’écriture. Cette donnée nous aidera à comprendre le dire public et à observer le lieu où se décline la spécificité du dire testimonial maghrébin. Dans le dernier chapitre nous présenterons le cadre dans lequel notre lecture des textes aura lieu.