STEVENSON (Robert Louis)

  1. Une apologie des oisifs[1877], trad. L. Dor et M. Fitzsimons, Allia, 2004.
  2. Le cas étrange du Dr. Jekyll et Mr. Hyde[1886] et autres nouvelles, trad. T. Varlet, préface de P. Mac Orlan, 10-18, 1978.
  3. Essais sur l’art de la fiction, trad. F.M. Watkins et M. Le Bris, préface de M. Le Bris, La Table Ronde, 1988.
  4. L’esprit d’aventure, trad. I. Py Balibar, Phébus, coll. « D’ailleurs », 1994.
  5. L’île au trésor [1882], trad. A. Bay, Livre de Poche, 1986.
  6. Le maître de Ballantrae(1889), trad. R. Ingber, Famot, 1974.
  7. Les trafiquants d’épaves[1892], trad. A.-M. Hertz, Bibliothèque Mondiale, 1957.
  8. Will du moulin[1878], trad. M. Schwob, SCHWOB/STEVENSON, Correspondances, trad. de l’anglais par M. Roland, Allia, 1992.
  9. Henry James-Robert Louis Stevenson. Une amitié littéraire. Correspondance et textes, trad. M. Durif, présentation de M. Le Bris, Lagrasse, Verdier, 1987.
  10. CHESTERTON (Gilbert Keith), Robert Louis Stevenson[1927], trad. de l’anglais par M. Le Péchoux, Lausanne, L’Âge d’Homme, 1994.
  11. LEPALUDIER (Laurent), « La nature humaine, paradigme incertain dans Olalla de Stevenson », in R.L. Stevenson & A. Conan Doyle, Aventures de la fiction, Actes du colloque de Cerisy de septembre 2000, sous la dir. de G. Menegaldo & J.-P. Naugrette, Terre de Brume, Rennes, 2003, pp. 231-244.
  12. Stevenson, Cahiers de l’Herne, n° 66, sous la dir. de M. Le Bris, 1995.