3°) Autres auteurs et œuvres cités

  1. ARNIM (Achim d’), , Melück Marie Blenville[1812], trad. de l’allemand par T. Gautier fils, in R. Caillois, Anthologie du fantastique, Gallimard, 2 vol., 1978-1979, vol. 1, pp. 536-564.
  2. BENET (Juan), Tu reviendras à Région[1967], trad. de l’espagnol par C. Murcia, Minuit, 1989.
  3. BERGER (John), G.[1972], trad. de l’anglais par E. Motsch, éd. de l’Olivier, 2003.
  4. BRENTANO (Clemens), Histoire du brave Gaspard et de la belle Annette[1817], trad. par J.FA. Ricci, Aubier Flammarion, coll. Bilingue, 1971.
  5. BULWER-LYTTON (Edward Georges), Les derniers jours de Pompéi[1834], trad. de l’anglais par H. Lucas, Presses-Pocket, 1984.
  6. BUTOR (Michel), Degrés[1960], L’Imaginaire Gallimard, 1978.
  7. – , La modification[1957], Postface de M. Leiris, 10-18, 1963.
  8. CALASSO (Roberto), Les noces de Cadmos et d’Harmonie[1988], trad. de l’italien par J.-P. Manganaro, Gallimard, 1991.
  9. – , La ruine de Kasch[1983], trad. de l’italien par J.-P. Manganaro, Gallimard, 1987.
  10. CALVINO (Italo), Leçons Américaines[1988], trad. de l’italien par Y. Hersant, Gallimard, 1989.
  11. – , Le château des destins croisés[1973], trad. de l’italien par J. Thibaudeau et l’auteur, Seuil, 1976.
  12. – , Si par une nuit d’hiver un voyageur[1979], trad. de l’italien par D. Sallenave et F. Wahl, Seuil, 1981.
  13. CANETTI (Elias), Auto-da-fé[1935], trad. de l’allemand par P. Arthex, Imaginaire Gallimard, 2001.
  14. CERCAS (Javier), Les soldats de Salamine[2001], trad. de l’espagnol par E. Beyer et A. Grujicic, Actes Sud, 2002.
  15. DICKENS (Charles), Les aventures d’Oliver Twist[1839], trad. de l’anglais par F. Ledoux, Folio Gallimard, 1973.
  16. – , Le signaleur[1845], trad. de l’anglais par S. Monod, in R. Caillois, Anthologie du fantastique, Gallimard, 2 vol., 1978-1979, vol. 1, pp. 47-63.
  17. DUMAS (Alexandre), Les trois mousquetaires[1844], 2 vol., Folio Gallimard, 1983.
  18. – , Le comte de Montecristo[1844], 2 vol., Garnier, 1967.
  19. – , La comtesse de Charny[1852], Bouquins Laffont, 1990.
  20. – , Les compagnons de Jéhu[1856], Champs-Élysées, 1967.
  21. DUMAS fils (Alexandre), La dame aux camélias[1848], Livre de Poche, 1964.
  22. DURAS (Marguerite), Hiroshima mon amour[1960],in Romans, Cinéma, Théâtre, un Parcours, 1943-1993, Gallimard, "Quarto", 1997, pp. 533-644.
  23. Eça de queiroz (José Maria), L a relique[1887], trad. du portugais par G. Raeders, préface de V. Larbaud, Fernand Sorlot éd., coll. « Les maîtres étrangers », 1941.
  24. ECO (Umberto), Apostille au « Nom de la rose »[1983], trad. de l’italien par M. Bouzaher, Livre de Poche, 1985.
  25. – , Le nom de la rose[1981], trad. de l’italien par J.-N. Schifano, Livre de Poche, 1987.
  26. ELIOT (George), le moulin sur la Floss [1860], trad. de l’anglais par A. Jumeau, Folio Gallimard, 1998.
  27. ERNAUX (Annie), L’événement, Gallimard, 2000.
  28. FONTANE (Theodor), Effi Briest[1894], trad. de l’allemand par A. Cœuroy, Gallimard, coll. « L’étrangère », 1997.
  29. FOWLES (John), Sarah et le lieutenant français[1969], trad. de l’anglais par G. Durand,Seuil, 1972,
  30. FORSTER (Edward M.), Route des Indes[1924], trad. de l’anglais par C. Mauron, 10-18, 1982.
  31. FRIED (Jiri), Hobby[1969], trad. du tchèque par L. Gaspard, Lettres Nouvelles, 1972.
  32. FRISCH (Max), Homo Faber[1957], trad. de l’allemand par P. Pilliod, Folio Gallimard, 1989.
  33. GADDA (Carlo Emilio), L’affreux pastis de la rue des Merles [1938-1957], trad. L. Bonalumi, Points Seuil, 1983.
  34. GATTI (Armand), La parole errante, Lagrasse, Verdier, 1999.
  35. GAUTIER (Théophile), Le roman de la momie[1858], Librio, 2003.
  36. GIDE (André), Journal 1889-1939, Pléiade Gallimard, 1948.
  37. – , Les caves du Vatican[1914], Folio Gallimard, 1972.
  38. – , Les faux-monnayeurs[1925], Folio Gallimard, 1997.
  39. – , Les nourritures terrestres[1897], Gallimard, 1947.
  40. – , Paludes[1895], Folio Gallimard, 1998.
  41. – , La séquestrée de Poitiers[1930], Folio Gallimard, 1997.
  42. GIONO (Jean), Un roi sans divertissement[1947], Livre de Poche, 1966.
  43. GOGOL (Nicolas), Le nez[1835], trad. du russe par H. Mongault, in Le journal d’un fou et autres nouvelles, Folio Gallimard, 1987.
  44. – , Les âmes mortes[1842], trad. du russe par H. Mongault, Livre de Poche, 1962.
  45. GOMBROWICZ (Witold), Bakakaï[1957], trad. du polonais par G. Sédir, Folio Gallimard, 1990.
  46. – , Cosmos[1963], trad. du polonais par G. Sédir, Folio Gallimard, 1989.
  47. GONCOURT (Edmond et Jules de), Germinie Lacerteux[1864], 10/18, 1979.
  48. GONCOURT (Edmond de), Chérie[1884], éd. La Chasse au Snark, 2002.
  49. – , La fille Elisa[1877], 10/18, 1979.
  50. GROSSMANN (Vassili), Vie et destin[1952-1959], trad. du russe par A. Berelowitch, Julliard/L’Âge d’Homme, 1984.
  51. HAMSUN (Knut), Mystères[1892], trad. du norvégien par I. Guilhon, Livre de Poche, 1978.
  52. HARDY (Thomas), Jude l’obscur[1896], trad. de l’anglais par F.W. Laparra, Stock, 1931.
  53. HOFFMANNSTHAL (Hugo von), Lettre de Lord Chandlos[1901-1902], in Lettre de Lord Chandlos et autres Essais, trad. de l’allemand par A. Kohn et J.-C. Schneider, Gallimard, 1980.
  54. HOLZ (Arno), SCHLAF (Johannes), « Papa Hamlet »[1889], in La Revue Blanche, mai et juin 1892, trad. Jean de Néthy, Slatkine reprints, 1968.
  55. HUGO (Victor), Notre Dame de Paris[1831], Livre de Poche, 1972.
  56. – , Les misérables[1862], 3 vol., Folio Gallimard, 1985.
  57. – , Les travailleurs de la mer[1866], Flammarion, 1928.
  58. – , Quatre-vingt treize[1873], Lausanne, éd. Rencontre, 1967.
  59. HUXLEY (Aldous), Le meilleur des mondes[1932],Livre de Poche, 1972.
  60. HUYSMANS (Joris-Karl), En ménage[1881], Genève, Droz, 2005.
  61. – , Là-bas[1891], Livre de poche, 1994.
  62. JELINEK (Elfriede), Les amantes[1975], trad. de l’allemand (Autriche) par Y. Hoffmann et M. Litaize, Points Seuil, 2003.
  63. KLEIST (Heinrich von), La marquise d’O[1810], trad. de l’allemand D. Miermont, Mille et une Nuits, 1999.
  64. KUNDERA (Milan), L’immortalité, trad. du tchèque par E. Bloch, 1990.
  65. – , Le livre du rire et de l’oubli[1978], trad. du tchèque par F. Kérel, Gallimard, 1979.
  66. LERNET-HOLENIA (Alexandre), Le comte de Saint-Germain[1935], trad. de l’allemand par J.-J. Pollet, Bourgois, 1994.
  67. MANN (Thomas), Les Buddenbrook[1901], trad. de l’allemand par G. Bianquis, Seuil, collection Points, 1981.
  68. – , Joseph et ses frères. Le jeune Joseph[1933], trad. de l’allemand par L. Vic, ImaginaireGallimard, 1980.
  69. MANZONI (Alessandro), Les Fiancés[1827], trad. de l’italien par S. Magrini et L. Guilloux, 2 vol., Lausanne, éd. Rencontre, 1956.
  70. MERIMEE (Prosper), Colomba[1840], Folio Junior, 1986.
  71. – , Lokis[869], in Histoires de monstres, anthologie, Presses Pocket, 1977, pp. 263-309.
  72. MICHELET (Jules), La mer[1861], Folio Gallimard, 1983.
  73. – , La sorcière[1862], GF-Flammarion, 1993.
  74. MURGER (Henri), Scènes de la vie de Bohême[1851], Julliard Littérature, 1964.
  75. NODIER (Charles), Le bibliomane[1831], Bordeaux, éd. Passage, 1985.
  76. ORWELL (George), 1984[1949], trad. de l’anglais par A. Audiberti, Folio Gallimard, 1979. PAVESE (Cesare), Le métier de vivre. Journal 1935-1950, trad. de l’italien par M. Arnaud, Folio Gallimard, 2002.
  77. PEREC (Georges), La vie mode d’emploi, Hachette, 1978.
  78. PEREZ-GALDOS (Benigno), Fortunata et Jacinta[1886-1887], trad. de l’espagnol par R/ Marrast, E.F.R., 1980.
  79. – , Misericordia[1897], traduit de l’espagnol par H. Clouard, Joëlle Losfeld, 1995.
  80. PINGET (Robert), L’apocryphe, Minuit, 1980.
  81. POE (Edgar Allan), « Méthode de composition », in La genèse d’un poème[1846], trad. de l’anglais (américain) par C. Baudelaire, Folio Gallimard, 1978.
  82. QUENEAU (Raymond), Les fleurs bleues[1965], Folio Gallimard, 1988.
  83. – , Zazie dans le métro[1959], Folio Gallimard, 1989.
  84. ROBBE-GRILLET (Alain), Les gommes[1953], 10-18, 1968.
  85. RUSHDIE (Salman), Les versets sataniques[1989], trad. de l’anglais par A. Nasier, Bourgois, 1989.
  86. SAVITSKAYA (Eugène), En vie, Minuit, 1994.
  87. SCHMIDT (Arno), Le cœur de pierre[1956], trad. C. Riehl, Tristram, 2000.
  88. – , Scènes de la vie d’un faune[1953], trad. J.-C. Hémery, 10/18, 1976.
  89. – , Soir bordé d’or[1975], trad. C. Riehl, Nadeau, 1991.
  90. SCOTT (Walter), Ivanhoé[1820], trad. de l’anglais par Defauconpret, 2 vol., Folio Junior Gallimard, 1985.
    – , Quentin Durward[1823], trad. de l’anglais par Defauconpret, Mille Soleils Gallimard, 1979.
  91. – , Waverley[1814], trad. de l’anglais par Defauconpret, Bouquins Laffont, 1981.
  92. STENDHAL, Chroniques Italiennes[1837-1839], Livre de Poche, 1964.
  93. – , Le rouge et le noir[1830], Livre de Poche, 1988.
  94. – , La chartreuse de Parme[1839], Livre de Poche, 1987.
  95. STRAUSS (Botho), Les erreurs du copiste[1997], trad. de l’allemand par C. Kowalski, Gallimard, 2001.
  96. TABUCCHI (Antonio), Le jeu de l’envers[1981], trad. de l’italien par L. Chapuis, 10-18, 1989.
  97. – , Petits malentendus sans importance[1985], trad. de l’italien par J.-B. Para, 10-18, 1990.
  98. TCHEKHOV (Anton), Œuvres Complètes, t. VII : Le moine noir et autres nouvelles, trad. du russe par D. Roche, Plon, 1928.
  99. TOLSTOÏ (Léon), Anna Karénine[1876-1877], trad. du russe par H. Mongault, Pléiade Gallimard, 1957.
  100. – , Guerre et paix[1867-1869], trad. du russe par E. Guertik, 2 vol., Livre de Poche, 1995.
  101. – , La mort d’Ivan Illitch[1886], trad. du russe par J. Imbert, Librio, 1999.
  102. VERGA (Giovanni), Les Malavoglia[1881], trad. de l’italien par M. Darmon, Folio Gallimard, 1997.
  103. VILA-MATAS (Enrique), Bartleby et compagnie[2000], trad. de l’espagnol par E. Beaumatin, Bourgois, 2002,
  104. WALSER (Robert), Les enfants Tanner[1907], trad. de l’allemand par J. Launay, Folio Gallimard, 1992.
  105. WELLS (Herbert George), L’île du docteur Moreau[1896], trad. de l’anglais par H. D. Davray, Folio Gallimard, 1996.
  106. ZAMIATINE (Evguéni), Nous autres[1920], trad. du russe par B. Cauvet-Duhamel, L’Imaginaire Gallimard, 1991.
  107. ZWEIG (Stefan), Amok ou le fou de Malaisie[1922], trad. de l’allemand par A. Hella et O. Bournac, Livre de Poche, 1965.