2.2.1.7. L’impression des locuteurs

La discussion avec les participants à propos du système verbal s’avère très intéressante. Ils n’ont pas forcément conscience des formes qui sont semblables et qui comportent des nuances de sens plus ou moins importantes (degrés 1, 2 et 3). Par contre, fait a priori surprenant, aussi bien les uns que les autres évoquent très clairement la différence la plus forte (degré 4) dans le système verbal, à savoir les deux formes possibles qui servent à exprimer le présent de l’indicatif, alors que précisément cette variation semblait la moins attendue. Mais comme nous le verrons plus tard, il apparaît clairement que les locuteurs eux-mêmes produisent un véritable discours métalinguistique sur leur propre langue. Et le présent constitue une des valeurs emblématiques de ce discours.

Ainsi, les locuteurs OR savent parfaitement que le présent de l’indicatif se manifeste à l’aide du morphème gə en arménien occidental, et les locuteurs OCC connaissent l’existence du morphème -um qui représente le présent en arménien oriental. Certains iront même jusqu’à se servir de la forme verbale dialectalement opposée 49  ! Nous verrons tout cela lors de l’analyse du corpus (Chapitre 5).

Notes
49.

Ils iront parfois même jusqu’à connaître les formes irrégulières de l’autre variante.