1.2.2. Le tabou du prix

Nous avons assisté à des interactions d’offre authentiques (non enregistrées) dans lesquelles les étiquettes de prix n’avaient pas été enlevées et que l’offreur essayait vite de cacher. On aurait pu s’attendre à voir apparaître des scènes qui évoquent ce principe dans les comédies, le sujet aurait pu être abordé de manière décalée, une étiquette très apparente ou un personnage qui afficherait haut et fort le prix du cadeau. Mais ce n’est pas le cas. Ce principe est donc essentiellement sous-jacent et ne transparaît pas lors de l’échange. La notion de prix dans les scènes d’offre apparaît principalement du côté du receveur qui exprime sa gêne par rapport au prix qu’il devine.

Dans certaines scènes, le prix du cadeau est abordé afin d’exprimer de la gêne. C’est une stratégie de politesse que nous avons évoquée plus haut.

Mais cette remarque est un peu différente car la gêne évoquée dépasse la stratégie de politesse et se rapproche du refus.

Les scènes de notre corpus n’abordent donc pas le fait de cacher le prix du cadeau, mais elles évoquent la gêne que l’on peut ressentir lorsque l’on devine le prix du cadeau.